English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ B ] / Buzz

Buzz translate Spanish

1,051 parallel translation
Базз подставил меня.
Lo hice porque Buzz me humilló.
Базз извинился перед тобой.
Buzz se disculpó contigo.
Я не собираюсь извиняться перед Баззом.
No me disculparé con Buzz.
Восемь - семнадцать, Базз!
H-17, Buzz.
С рождеством, Базз.
Feliz Navidad, Buzz.
Базз...
Buzz...
Базз Бронски.
Buzz Bronski.
Чаки Сол и Базз Бронский пересекались, когда были совладельцами подставных фирм основанных более 10 лет назад.
Chuckie Sol y Buzz Bronski. Van de socios en sus empresas tapadera desde hace mas de 10 años.
Сначала убрал Чаки Сола. Затем Базза. А вскоре придёт за мной!
Primero se carga a Chuckie Sol luego a Buzz.
Ладно, Базз.
Bueno, Buzz.
- Базз, что там?
- Buzz, ¿ qué sucede allí arriba?
- Перегрузка, Базз! Перегрузка!
- ¡ La fuerza de gravedad, Buzz!
Я знал твоего отца Базза.
Conocía a tu padre, Buzz.
Потом это происшествие - смерть Доминика Фарнхема.
- ¿ Qué quiere decir? - Leland "Buzz" Harley.
Твоё эго выписало чек, которое твоё тело не может оплатить.
Topper, te comportas como Buzz Harley. Tú y tu padre son como dos gotas de agua.
Он не справиться с собой, и я прерву операцию.
Cada vez que menciono a Buzz, Topper se vuelve loco.
- Ни... за... что.
Buzz Harley estaría orgulloso de ti, Topper.
Быстрее!
¡ Buzz!
Задай им жару!
Buzz Harley es un héroe americano.
Я хотел увидеть его растоптанным.
Leland "Buzz" Harley.
Иди вместе с леди, Баз.
Ve con la señora, Buzz.
- Баз. - Баз.
- Buzz.
Иди вместе с леди.
- Buzz, ve con la señora.
Баз, какое, короткое милое имя. Как у пчелки.
¡ Buzz, qué bonito nombre!
Баз положил глаз на костюм дня всех святых на следующий год.
A Buzz le encanta el disfraz de fantasma.
Баз, ты маленькое дерьмо! Воровство в магазинах это преступление!
¡ Buzz, sinvergüenza!
Тебе сойдет, Баз!
Tú decides, Buzz.
Аминь.
Ahora, ataca, Buzz.
Ладно, Баз, потом выйдешь на автостоянку и подольше пожуешь камешки.
Buzz, sal al aparcamiento a tirar piedras.
Фил... Мачехой База.
La madrastra de Buzz.
Идем, Баз.
Vamos, Buzz. - Es hora de irse.
Баз, пойди в машину, принеси веревку.
Buzz, ve al coche y tráeme la cuerda.
Теперь, слушай, Баз.
Escucha, Buzz.
Проклятье, Баз.
Maldita sea, Buzz.
Видишь ли, Базз, Только гений в минуту озарения может создать то, что повторит успех. Например, хула-хупа.
Buzz, esto carece del toque creativo, del genio sin igual que hizo del hula-hoop, por ejemplo, un gran éxito.
Базз не мог придумать этого.
Buzz no pudo haberlo inventado.
Базз, он тоже действует против Вас?
Buzz. ¿ También cree que él está en contra suya?
Базз, ну что ты?
Buzz, es maravilloso.
Но Базз...
Pero, Buzz...
Рейс Бэнион и Базз Олдрин : второй человек на Луне.
Race Banyon y Buzz Aldrin, el segundo hombre en la luna.
Я думаю борьба еще не окончена Базз, если тебя действительно так зовут.
Creo que este concurso no se ha acabado aún, Buzz. Si ése es tu nombre verdadero.
Шипучка-кола, в каждой бутылке - кураж.
Buzz Cola. Un poco de meneo en cada botella.
Базз?
¿ Buzz?
Даже Базза.
Incluso a Buzz.
Базз!
¡ Buzz!
- Быстрее! - Я тут!
¡ Buzz!
Теперь они мои.
Este es un truco de Buzz Harley.
Баз.
Buzz.
Вставай на ноги, Баз.
Buzz, levántate.
Попробуйте новую Кока-Колу
PRUEBE LA NUEVA CRYSTAL BUZZ COLA
Привет, старина. Меня зовут Базз. Рад Вас видеть.
Me llamo Buzz y soy el que lleva el ascensor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]