English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ C ] / Caesars

Caesars translate Spanish

32 parallel translation
И самая успешная попытка ограбления состоялась в 87-м, казино " "Цезарь" ".
Y lo más cerca que estuvo un tipo de robar un casino de Las Vegas fue afuera del Caesars, año 87.
Я снимаюсь в "The View" в Атлантик-Сити.
Haré "The View" en el casino Caesars.
- Кто на этот раз, Цезарь или Мираж?
- ¿ Del Caesars o del Mirage?
- Цезарь.
- Caesars.
Мы могли бы полететь в Вегас и остановиться в Caesars.
Podríamos volar a Las Vegas y hospedarnos en el Caesars.
У меня парковочный талон нашего отеля. Мы вернулись в 5 часов утра.
Tengo un boleto de estacionamiento del Caesars.
Но она уже устала просить меня, и теперь просит мою тётку.
pero ya se canso de pedirmelo. Ella le pide a mi tía en su lugar. Caesars Palace.
Как во Дворце Цезаря.
Muy del estilo de Caesars Palace.
Дворец Цезаря, детка.
Caesars Palace, cariño.
Мандалэй, Цезарь, Белладжио.
Mandalay, Caesars, Bellagio.
Эта работа временная, пока не начнется новое шоу в "Цезаре".
Este trabajo es solo temporal, realmente, hasta el nuevo espectáculo residente en el Caesars.
В "Цезаре".
En Caesars.
Какой-то чокнутый китаец засел в пентхаусе "Caesars Palace".
Dice que hay un chino loco metido en el penthouse del Caesars Palace.
"Caesars Palace".
En el Caesars Palace.
Мы думали, что твои ребята сами разберутся.
Sí, y esperábamos que tus hombres y tú fueran al Caesars por él.
Caesars Palace в Вегасе.
El Caesars Palace.
Расскажи о Caesars Interactive Entertainment Inc За границей это уже законно, братан.
Cuéntales del Caesar. Ya es legal en ultramar, amigo.
Он, что-то говорил про гонки жиробасов в Литтл Сезарс.
El, um, dijo algo sobre una manifestación de gordos en Little Caesars.
Цезарь - среди них царь горы, потому что владеет индустрией онлайн покера.
Caesars está siendo el rey de esa colina por su presencia de póquer en línea.
( диктор )... удостоились королевских почестей во "Дворце Цезаря".
( Locutor ) Recibido el real tratamiento en el Caesars Palace.
Здесь фишка на 500 долларов из Сизарс-Палас, а эта фишка на 500 долларов из Луксора.
Esta es una ficha de $ 500 del Caesars Palace, y esta es una de $ 500 del Luxor.
Лоис, прежде чем я разозлюсь на твоего папу, он же не тот парень из пиццерии Little Caesars?
Lois, antes de que me enojo con su papá, h-él no es el hombre de Little Caesars, ¿ verdad?
Это из Литтл Цезарь.
Es de Little Caesars.
- Это рядом с Дворцом Цезаря?
- ¿ Eso queda cerca del Caesars?
Ты зацепил меня политикой Цезаря, и вот он я.
Consígueme algo en el Caesars y estoy allí.
Какими судьбами в "Сизарс"?
¿ Qué haces en el Caesars?
Милая, не пытаюсь на тебя давить, но руководство "Цезаря" предложило мне возглавить филиал в Атлантик-Сити.
Cariño, no me refiero a que la presión, pero la gente Caesars me han ofrecido un pozo de la ruleta de mi propia en Atlantic City.
Я остановлюсь в "Цезарь-Паласе", мистер Уайлд.
Me voy a quedar en el Caesars, el Sr. Wild.
Садишься в любую и снова в "Цезаре" за полминуты.
Sólo tienes que arrastrar uno y se le de vuelta en el Caesars en medio minuto.
Свидание в Дворце Цезаря.
Tiene ese encuentro en Caesars.
* [знаменитое казино в Лас-Вегасе]
Estas son del Caesars.
- Caesars Palace, MGM Grand.
- Quizá deberíamos manternos cerca de casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]