Carolina translate Spanish
772 parallel translation
Знаете, есть что то в Каролине.
- El cielo. Sabes, hay algo acerca de Carolina.
Ребята, а вы видели Каролину?
Chicos, ¿ han visto a Carolina?
Ты видел Каролину?
¿ Has visto a Carolina?
Каролина сегодня ни разу не возращалась, да?
Carolina nunca volvió hoy ¿ no?
О, боже, Каролина?
Oh, Dios mío. ¿ Carolina?
Каролина. Ты в порядке?
Carolina. ¿ Estás bien?
О, боже, Каролина!
Oh, Dios mío. ¡ Carolina!
Мы увидели Каролину спотыкаясь идущую к хижине девочек, и девочки бросились к ней
Entonces vimos a Carolina tropezando hacia la cabaña de las chicas, y las chicas salieron corriendo hacia ella.
Каролина, что случилось?
Carolina, ¿ qué pasó?
Каролина пришла израненная, дезориентированная
Aparece Carolina, y está maltrecha y desorientada.
Каролина, ты была с Джонни?
Carolina, ¿ estabas con Johnny?
Каролина сейчас.. не может сказать многое, но она сказала что они боролись друг с другом она и Джонни подрались.
Carolina de alguna manera... no pudo decir mucho, pero dijo que estaba... estaban peleando... ella y Johnny estaban peleando.
- Что ты сделал с Каролиной?
- ¿ Qué le hiciste a Carolina?
Дэниел подошел ко мне и стал обвинять меня в том, что я навредил Каролине.
Daniel se me aproximó, y basicamente empezó a acusarme de herir a Carolina.
Каролина закричала, "это не он, он не делал этого".
Carolina empezó a gritar : "No es él, él no lo hizo".
Не жалейте бен-зина, у нас в запасе бен-Зоя и бен-Жужа!
Si te quedas sin gasolina, llama a Paulina o a Carolina. ¡ Vamos!
Тот самый Сидней Кидд, леди и джентльмены,.. ... защитник американской демократии, хранитель семьи и домашнего очага в этот момент принимал на яхте вторую Мату Хари из Южной Каролины.
Y este mismo Sidney Kidd, damas y caballeros de EE.UU... este protector de la democracia, de los hogares y las familias... estaba en ese mismo momento recibiendo... a la Mata Hari de Carolina del Sur en su yate.
Я не женщина. Мой народ долго сражался с белыми... и всегда нас гнали на запад. Сначала в Каролину, потом в Теннесси, и наконец в Оклахому.
Mi pueblo ha luchado contra los blancos muchas veces, pero nos empujaron hacia el oeste : primero, de Carolina, luego, a la tierra de Tennessee, y por fin hasta Oklahoma.
Синьорина.
- Carolina. - Buenas noches.
Добрый вечер.
- Hola, Concetta, Carolina.
Еще сигнал о бедствии от звездолета "Каролина".
Otra llamada de auxilio del USS Carolina.
М-р Скотт, "Каролина" зарегистрирована здесь.
Carolina está en este sector.
mоdе-viеwрrоfilеu-1008778
Carolina Villegas
Паррис Айлэнд, Северная Каролина пункт подготовки новобранцев Корпуса морской Пехоты США.
La isla de Parris, Carolina del Sur... campamento de reclutas del Cuerpo de Marines de los Estados Unidos.
Мы расширим наше присутсвие до Атланты, Северной Каролины и Сент-Льюиса.
Extendemos los destinos a Atlanta, Carolina y St. Louis.
- Университет "Нотр-Дам" одержал...
- Fue Notre Dame sobre North Carolina...
После смерти Грэхема она переехала в Южную Каролину.
Se mudó a Carolina del Sur después de la muerte de Doc.
Каролина, Каролина
" Carolina, Carolina...
Как называется столица Северной Каролины?
¿ cuál es la capital de Carolina del Norte?
Мисс Северная Каролина,
Miss Carolina del Norte.
Прекрасный дым каролинского табака.
Este dulce aroma de Carolina.
У кого-нибудь есть предложения?
Charlotte, Carolina del Norte.
Ќо € бы сказал, что это было когда-то хлопь € ми.
- Realmente, arroz de Carolina usado.
Женщины в детских колясках, в церкви в книжных магазинах.
Mujeres con cochecitos de bebe en la iglesia.. .. librerias. Preguntale a Carolina
... и сказал мне, "Каролина, возьми это продолжай заниматься своим делом и я буду давать тебе $ 50.000 в год"
.. y me dice.. "Carolina, acepta esto.. .. y segui con tus negocios..... y te voy a dar $ 50,000 por a ¤ o"
Извини, Каролина.
Lo siento, Carolina.
Я не могу допустить твоего геройства, пока я наказываю Каролину за предательство.
No puedo verte actuar como un heroe cuando castigue a Carolina. .. por traicionarme.
Но сейчас я убью Каролину.
Pero ahora.. .. mato a Carolina.
Прощай, Каролина.
Adios, Carolina.
Каролина?
Carolina?
Мы отправляем тебя в Ныю-Арк. штат Ныю-Джерси. Тебя обвинили в контрабанде сигарет из Cеверной Каролины 3 года назад.
Te extraditan a Newark por orden judicial por contrabando de tabaco... desde Carolina del Norte hace tres años... o trabajas para nosotros.
- A я позвоню одному cпeциaлиcту. Oн орнитолог в Ceвepной Кaролинe.
Voy a hacer una llamada porque conozco a un tipo... un "pajarero" en Carolina del Norte.
Говорит, что она сестра президента, Рут Картер или что-то в этом роде.
¿ El Imbécil de la Década? Llama de Carolina del Norte. Dice ser la hermana del Presidente.
ѕоэтому € отправила эролайн к матери.
Así que envié a Carolina donde mamá.
Окончил университет Северной Каролины... в Чэпэл Хилл, бакалавр гуманитарных наук в области психологии, провёл более полутора тысяч тестов на детекторе лжи.
VETERANO DEL DEPARTAMENTO DURANTE 20 AÑOS GRADUADO DE NORTH CAROLINA UNIVERSITY, CHAPEL HILL TITULO EN PSICOLOGÍA
– Мы жили в Каролине.
- De cuando vivíamos en Carolina.
Каролина.
- Carolina.
Думаю и нам пора.
- Angelica, Concetta y Carolina están listas.
Когда я думаю о Орвилле и Уилбуре Райт... стоящих на холме в Китти Хаук, Северная Калифорния... подбрасывая монетку, чтобы увидеть, кто первый из них поведёт самолёт... и затем думая о нас сегодня... я благодарю Бога, что живу в стране... где лучшие и совершенные из мужчин могут выделиться.
Cuando pienso en Orville y Wilbur Wright. en una colina en Kitty Hawk. en Carolina del Norte.
Мисс Южная Каролина.
- Miss Carolina del Sur.
- ќтруби?
- Arroz de Carolina