Ciel translate Spanish
48 parallel translation
Цирк дю Сиэль, да?
Cirque de ciel, ¿ eh?
тем более что ноги были изготовлены для мужчины по имени Филиппе Аркенсъель.
"... que, además, habían sido hechas para Philip Arc-en-Ciel. "
Теперь мне, чтобы перестать лить слезы, надо отыскать Филиппе Аркенсъеля, узнать - каково это, когда твои ноги берет взаймы покойница.
Ahora debo encontrar un Philip Arc-en-Ciel para dejar de llorar y descubrir qué significa que una muerta te saque las piernas.
Вдруг найдете моего Филиппе Аркенсьеля!
Quizás encuentres a mi Philip Arc-en-Ciel.
Мы не нашли Филиппе Аркенсьеля, но подыскали тебе жилище.
No te encontramos un Philip Arc-en-Ciel, pero sí un departamento.
Я нашла моего Аркенсьеля.
Encontré mi Arc-en-Ciel.
А небо – голубое?
¿ Est-ce que le ciel est bleu?
В мирном небе...
Dans le calme du ciel... En un cielo pacifico...
И у него гораздо больший потенциал.
A é se la ha dado un sello de maldición del ciel.
Я Сиэль Фантомхайв.
{ \ be1 \ bord2.2 \ 3aH22 \ 4cH00000000 \ shad1.2 \ 4aH55 \ q3 } Soy Ciel Phantomhive.
# Sous le ciel de Paris s'envole un'chanson # # Под небом Парижа летит песня #
- ¿ Puedes sola? - Sí, está bien.
Есть что добавить?
# C'est comme si ce plafond-la # Il n'existait plus # Je vois le ciel penche sur nous... #
Джентльмены, мы ищем разбитое окно в отеле "Голубое небо".
Caballeros, buscamos una ventana rota en el Hotel Ciel Blue.
Отель "Голубое небо".
El hotel Ciel Bleu.
Мы с Келли видели ее сегодня в баре отеля "Голубое небо".
Calleigh y yo la conocimos... en el bar del Hotel Ciel Bleu el día de hoy.
Небо голубое?
- Est-ce que le ciel est bleu?
Нет, небо совсем, мать его, не голубое.
'Non, le ciel n'est pas ni mierdasodding bleu.
Он назывется Ciel.
Lo llaman el CL.
Добро пожаловать в "Кабаре Дю Сьель"!
Bienvenue au Cabaret Du Ciel!
У меня был интерес к председателю А Сон Вону почему это был именно " Сиэль
Es porque siempre me pregunté por qué mi madre quien podría trabajar en los Estados Unidos si quería se quedaba en Corea para trabajar en Ciel.
Лет через 10 "Сиэль" должен был заработать значительную прибыль менеджер Пэк не сказала мне я общалась бы с вами любезнее
Ciel tenía potencial para ganar enormes beneficios en los siguientes diez años. No sabía esto. La Directora Baek nunca me dijo.
что А Сон Вон написал за 20 лет... все было там!
Ah Sung Won escribió... doce diarios en los últimos veinte años. Su historia completa está escrita allí... incluyendo cómo fundó Ciel.
Это не просто дневники и информацию об акциях " Сиэля
No son solo diarios. El Presidente siguió escribiendo todo el tiempo que trabajó en Ciel. Incluyen su filosofía de administración, el plan para el riesgo administrativo... el proceso de construcción de Ciel, información sobre el personal... y las debilidades de Ciel.
Еще рано они под моей ответственностью
No aún. Son míos hasta que se convierta en la apropiada dueña de Ciel.
которая все еще находится во власти своих эмоций потому что вице-председатель очень быстро взял на себя его права то подчищать весь мусор и перестраивать будет вашей обязанностью
Deberían ser una motivación para Ah Mo Ne... que todavía vive en sus emociones. La razón por la que Ciel nunca cayó en una crisis tras la muerte del Presidente... fue porque el Vice Presidente tenía el control de Ciel desde antes. Ya que el Vice Presidente no estará más en Ciel depende de usted... limpiar el desastre y reorganizar Ciel, Presidenta.
Смех да и только До настоящего момента Ли Чжун Ку вел переговоры со всеми поставщиками и подрядчиками " Сиэль
Los actuales proveedores y vendedores de Ciel tienen... conexiones con el Vice Presidente.
Не рискованно ли предоставлять им шанс? предотвратим все на корню
¿ No son demasiado peligrosos para darles otra oportunidad? Necesitamos tiempo para descubrir toda la mugre de Ciel... así podemos limpiar apropiadamente.
Я нуждаюсь в поддержке главного менеджера как никогда
Necesito a Cha Jae Wan como el Gerente General de Ciel por ahora.
Кстати! если концерт состоится
Te conseguiré una entrada VIP al primer concierto de Ciel como regalo.
А Мо Нэ
Soy la Presidenta de Ciel, Ah Mo Ne.
почему папа доверял тебе а для " Сиэля
Entiendo por qué mi padre confió en ti. No lo hice por usted, sino por Ciel.
А Мо Нэ?
¿ Es la Presidenta Ah Mo Ne de Ciel?
В конференц-зале "Сиэля" нет места для председателя?
¿ No hay un asiento para la Presidenta en la Sala de Juntas de Ciel?
Примите мои извинения выберите лучшие места в " Сиэле
Lo siento. Habrá cuatro entrevistas... en cuatro lugares diferentes después del concierto. Las entrevistas serán transmitidas por toda Asia... así que, elijan las locaciones más hermosas de Ciel.
Куда вы идёте? чтобы повысить продажи и улучшить " Сиэль прошу следуй моему примеру
¿ Dónde ha estado? Sólo estoy pensando en cómo tener un concierto exitoso... así podemos promocionar Ciel e incrementar las ventas. Me gustaría que hicieras lo mismo... como mi subordinado.
Понимаю чтобы обеспечить успех концерта главный менеджер
Haremos lo mejor que podamos en Ciel... y lo convertiremos en el mejor lugar para él. Disculpe, Gerente General.
В "Сиэле" поселился призрак с исключительным слухом
Un fantasma con oídos sensibles vive en Ciel.
Мы с вами старые знакомые
Hemos pasado mucho tiempo trabajando juntos en Ciel.
Мы верно последуем за главным менеджером а не для отеля " Сиэль что отец оставил меня с тобой
Estamos aquí por el Gerente General. No necesito personal que trabaje para el Gerente General en lugar de Ciel. Es una suerte... que padre te dejara a mi lado.
♪ Ne sachant ou aller ♪ Les yeux cherchant le ciel ♪ Mais le coeur mis en terre
â ™ ª Ne sachant ou aller â ™ ª Les yeux cherchant le ciel â ™ ª Mais le coeur mis en terre â ™ ª Ignorant le passe â ™ ª Conjuguant au futur â ™ ª Je precedais de moi
Хорошо, не забудь, девять вечера в "Сиэль Манифик." Нам многое надо отпраздновать.
Vale, bueno, no te olvides, a las 9 : 00 en Ciel Magnifique. Tenemos mucho que celebrar.
♪ Ciel!
♪ ¡ Cielo!
♪ Ah! Ascolta, o ciel
♪ Oíd, cielos
О боже!
Oh, por todos los ciel... ¡ Oh por Dios!
Филиппе Аркенсьель.
Philip Arc-en-Ciel.
C'est un temps contre nature Comme le ciel des peintures
Como el cielo pintado.
Давай отныне не встречаться с сегодняшнего дня ты уволен
No nos veamos de nuevo. Cha Jae Wan. Gerente General de Ciel.