Cleared translate Spanish
9 parallel translation
В любом случае, it's cleared orf now.
En todo caso, ahora está despejado.
The house is completely cleared out.
La casa fue vaciada completamente
It'll take a little time, but your record will be expunged and your name cleared.
Por que debo ser amable con el? Tu mismo lo dijiste, es un tramposo mentiroso. Solo estaba jugando junto a protegerla.
See, the room he rented on that parole form, it was all cleared out.
Y verá, la habitación que alquiló para la condicional, estaba vacía.
He could never be cleared... because the government never pressed charges.
Nunca pudo quedar absuelto... porque el gobierno jamás presentó cargos.
Make sure their checks have cleared.
Asegúrate de que sus cheques se han cobrado.
Until this is cleared over, we've got to be
- Lo sabes. - ¿ Oficina local?
She has cleared more murders than anyone in Hong Kong P.D. history.
Ha resuelto más asesinatos que nadie en la historia de la Policía de Hong Kong.
Your ship will be commandeered and you will be given a choice of either entering into my service or being set free at the nearest convenient port, your names cleared and your accounts squared.
Vuestro barco será requisado y se os dará la opción de entrar a mi servicio o ser puestos en libertad en el puerto conveniente más cercano, vuestros nombres quedarán limpios y vuestras cuentas saldadas.