Clearly translate Spanish
20 parallel translation
Лемэй ответил-бы, конечно-же, - "Надо." LeMay's answer would be, clearly, "Yes." " Макнамара, вы хотите сказать...
LeMay hubiera respondido que sí.
Джон Бугас, вице-президент, по производственным связям... John Bugas, vice president, industrial relations явно имевший виды на то, что-бы стать президентом компании. ... clearly had his eyes on becoming president.
John Bugas, vicepresidente de relaciones industriales claramente quería ser Presidente.
Я послал сотрудников из министерства обороны, и мы обнаружили... I sent officials from the Defense Department out and we recovered куски Северо-Вьетнамских снарядов, которые были ясно идентифицированы... ... pieces of North Vietnamese shells that were clearly identified как Северо-Вьетнамские снаряды, извлечённые из палубы Мэддокса.
Oficiales del departamento de defensa recuperaron pedazos de balas norvietnamitas, identificados como tales de la cubierta del Maddox.
It just makes it... kinda hard to... clink clearly.
Es sólo que hace que sea más difícil motivarme con claridad.
Um, doctor, state criteria aside, could a.04 blood-alcohol level impair my client's ability to think clearly?
Doctor, dejando aparte el criterio del estado, ¿ un nivel de.04 de sangre-alcohol podría inhibir la habilidad de mi cliente de pensar claramente?
Oh, they're using it to help you get a credit extension, which is clearly wrong.
Oh, la están usando para ayudarte a conseguir una extensión de crédito, lo cual está claramente mal.
Christine clearly needs to be fed.
Christine evidentemente necesita que la alimente.
Yeah, clearly.
Sí, claramente.
Понятно, вы не сдаётесь.
Clearly, you do not give up.
Иногда нужно закрыть глаза, чтобы ясно видеть.
Sometimes you need to close eyes to see clearly.
Ясно, хитро.
Clearly, slyly.
To see Abigail, who is missing, and clearly not with me, so you're wasting time.
Para ver Abigail, que se encuentra, y claramente no es conmigo, así que estás perdiendo el tiempo. Hey.
Congress de-funded and then shut it down in 2005, which is clearly the time Claypool is living in.
Congreso de - financiado y luego apagarlo en 2005, que es claramente el tiempo Claypool está viviendo pulg
Очевидно.
Clearly.
Clearly I think we both know what you want.
Está claro que ambos sabemos lo que buscas.
You clearly have an agenda.
Claramente no son imparciales.
He clearly had the skill set.
Desde luego tenía todas las habilidades.
Clearly, you charge for this littlebird service.
- Y cobras por ese servicio.
He had no particular liking for Surtees, и он номинировал другого гонщика to go out and start the race, to be the hare, even though Surtees was clearly the fastest man available.
No tenía ningún gusto particular por Surtees, y nombró a otro conductor para salir y comenzar la carrera, ser la liebre, aunque Surtees era claramente el hombre más rápido disponible.
Было еще что-нибудь в ящике?
I don't remember clearly.