English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ C ] / Cornell

Cornell translate Spanish

397 parallel translation
В Гарвардский, Ельский - его исключали из многих университетов.
Harvard, Yale, Princeton, Cornell, Suiza. El fue expulsado de muchas universidades.
У него кафедра философии в Корнель.
Dicta cátedra de filosofía en Cornell.
Это уравнение, предложенное Фрэнком Дрейком из Корнелльского университета - простая фраза.
Esta ecuación, debida principalmente a F. Drake, de Cornell es sólo una frase.
В лаборатории Корнелльского университета мы смешаем вместе газы и воду первобытной Земли, подадим энергию и посмотрим, сумеем ли мы создать жизнь.
En la Universidad de Cornell con energía y vemos si podemos hacer la materia de la vida.
Физик Э. Э. Солпетер и я в Корнелле кое-что вычислили насчет других видов жизни, которая может существовать в таком мире.
El físico Salpeter y yo en Cornell hicimos cálculos sobre la vida que existiría en tal mundo.
В смысле, как ребенок, к которому являлся Иисус стал физиологом, преподающим в медицинском колледже?
¿ Cómo fue que un niño que veía visiones de Cristo se convirtió en un Fisiólogo que da clases en la Universidad de Medicina de Cornell?
Если же эта ноша вам так тяжка, возвращайтесь в Корнелл или туда, где мы вас подобрали. И посмотрим, как вы будете жить на учительское жалованье.
Pero si es una carga demasiado pesada para ti, puedes volver a ese agujero de Cornell, o a la universidad de la que te sacamos... e intentar vivir con tu sueldo de profesor.
В этом году мы обе лезли из кожи вон но не будь у меня такой соперницы, как Дайан Корт Я бы не поступила в Корнелл.
Fuimos "ultra-competitivas"... ... pero quiero decir que si no fuera por "Diane Court"... ... no hubiera entrado en Cornell.
Выпускник Корнелла.
La clase de Cornell.
Послушайте, но Корнелл - чертовски хороший университет!
Pues, escuche, Cornell es una muy buena universidad.
Корнелл – не так уж и далеко.
Cornell no está tan lejos.
А зачем ему ездить в Корнелл? Покушать молочка с печеньками?
¿ Y esperas que vaya hasta Cornell a qué, a merendar?
Она была редактором Law Review в Корнелле.
Eso, fue editora de la Revista de Leyes en Cornell.
Безусловно Корнелл Эванс.
Bueno, Cornell Evans.
Да, могу я поговорить с Корнеллом?
Si, ¿ puedo hablar con Cornell, por favor?
- Разве он не работает с Корнеллом?
- ¿ No trabaja con Cornell?
Они были поставщиками на банкете даров моря, когда Корнелл пришёл в ярость потому что Тайлер заказал махи-махи вместо ахи.
Estaban abasteciendo un banquete de mariscos cuando Cornell tornó en ira porque Tyler había ordenado mahi.mahi en vez de ahi.
Конечно же, Талер обвинил в этом заикание Корнелла и с тех пор они не разговаривают.
Cierto, Tyler maldecía el balbuceo de Cornell, y no se ha hablado desde entonces.
Из-за того, что мы перенесли ужин на 11-ое, мы можем нанять Корнелла.
Ahora que cambiamos los planes al 11, Cornell puede atender.
Быстро. Ты звони Корнеллу.
Rápido. llama a Cornell.
- Да, Корнелла, пожалуйста.
- Si, con Cornell, por favor.
Корнелл?
¿ Cornell?
Пожалуйста, Корнелла.
Cornell, por favor.
- Привет, Корнелл.
- Hola Cornell.
- Корнелл.
- Cornell.
"Индокитае", "Неллз", "Корнелл Клабе".
Indochine. Nell's. EI club Cornell.
Мы встречаемся в "Корнелл Клабе".
Hemos quedado en el club Cornell.
Защитила диплом почвоведа в Массачусетсе.
Fui a Cornell e hice un máster en Manejo de césped en Massachusetts.
- Криса Корнелла.
Chris Cornell.
Я поступлю в Корнелл ".
Voy a ir a Cornell. "
Я, я преподавал физику в Корнельском университете.
Yo era un profesor de fisica en Cornell. Profesor titular.
Она получила степень бакалавра в Пенсильванском Фармацевтическом колледже,... степень магистра по биохимии в Корнелле.
Licenciatura de la Universidad de Pensilvania... Master en Bioquímica en Cornell.
Он сказал, "Единственное место, где мы сможем найти тех, кто знает всё об этом... He said," The only place we can find that knows anything about it это "Корнэлл Аэронаутикал Лэбс". ... is Cornell Aeronautical Labs. "
Dijeron : "En los Laboratorios Aeronáuticos de Cornell saben algo".
в "Корнэлле" сказали : "Это потому что они упакованы должным образом. Cornell said :" That's because they're packaged properly.
Cornell dijo : "Es que están bien empacados".
Мы испытывали недостаток в испытательных комплексах, поэтому мы сбрасывали человеческие черепа... We lacked lab facilities, so we dropped human skulls в различных упаковках, вниз - через пролёт лестничной клетки общежития в "Корнэлле". ... in different packages, down the stairwells of the dormitories at Cornell.
No teníamos laboratorios, así que arrojamos cráneos empacados de las escaleras de los dormitorios de Cornell.
В смысле, если у Набокова находилось время, чтобы делать это, когда он преподавал в Корнелле, то кто я, чтобы ставить себя выше маленьких людей?
Si NabokoV pudo hacerlo cuando enseñaba en Cornell ¿ quién soy yo para distanciarme de la gente común?
Я уверена. Это профессор Спаффорд из Корнелла.
Estoy casi segura ¿ Un profesor Spafford de Cornell?
Напоминаю тебе, что у тебя завтра ещё одно собеседование с доктором Вейном.
Te llamo para recordarte que tienes otra mañana... con el Dr. Wein de Cornell a las 1 0 AM.
Корнелл, не мог бы ты проводить нашего друга к двери?
Cornell, ¿ le muestras la salida a nuestro amigo?
Дэйли Пристониан, Корнелл Дэйли Сан,
El Daily Princetonian, el Cornell Daily Sun,
Я прошёл Корнэлл. Знаете что это?
Fui a Cornell. ¿ Has oído hablar de ella?
Я основал тарелочный гольф-клуб еще у Корнелли где Я учился в колледже.
Yo empecé el Club de Frisbee Golf en Cornell a donde fui a estudiar.
Столица Мэна - Montpelier, Вермонт, который около Итака, Нью-Йорк, куда я пошел в Корнелл.
La capital de Maine es Montpelier, Vermont, que está cerca de Ítaca, Nueva York, donde fui a Cornell.
Oкей, мораторий на всё, что касается Корнелла.
Vale, moratoria en la charla sobre Cornell.
Я был дипломированным специалистом в психушке.
Sólo era un licenciado de Cornell en un curso de control de la ira.
Утром, он приготовил для нее завтрак, а она, поделилась планами, переехать в Сиэтл - и выйти замуж, за... - Криса Корнелла.
Por la mañana, él le hizo el desayuno y ella le habló de su plan de mudarse a Seattle de tal modo que pudiera casarse con Chris Cornell.
Корнеллский. Вы посмотрите : Исключен.
Cornell. ¿ Adivinas qué?
Я обучился управлению гневом так же, как и обучился в Корнелл. В рассрочку.
Me gradue de manejo de ira como me gradue de Cornell, a tiempo.
Корнелла?
¿ Cornell?
Корнелл!
- Cornell.
Джарвис Оберблау.
Fue maravilloso Jarvis Oberblau, de Cornell

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]