English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ D ] / Datsun

Datsun translate Spanish

41 parallel translation
"Дорогая, я взял" Датсун ".
Querida, te he cogido el Datsun.
Он взял одну из наших машин марки "Датсун".
Se llevó uno de nuestros coches, el Datsun.
Мы нашли его в одном из карманов костюма Джозефа Марля, когда осматривали обломки "Датсуна".
Lo encontraron en uno de los bolsillos de Marle, entre los restos del Datsun.
Я хочу, чтобы поставили прослушивающее устройство в квартире человека из машины "Датсан", 52-го.
Quiero que sonoricen el piso de ese tipo, el del Datsun, 52 bis.
- На Датсоне? - Нет
- ¿ El tipo del Datsun?
"Датсун" отлично бегает.
El Datsun corre muy bien.
Да-а, "Дацун".
Sí, un Datsun.
Пока мы наблюдаем танец образов вашего разума, может, вы вспомните что-нибудь ещё вроде номера "Дацуна"?
Mientras hacemos "bailar" a su mente ¿ puede recordar algo más, como las placas del Datsun?
О Датсум, или это была Алегро?
El Datsun, ¿ o era tal vez un Allegro?
Другая - датсун 210 Через ямку не переедет, не то что, через человека.
El otro es un Datsun 210... no podría pasar sobre un bache, mucho menos una persona.
Это Datsun 120Y.
Este es un Datsun 120Y.
Он же Datsun. Да, на дорогах с ограничением скорости 100 км / ч.
Sí, en las carreteras con un límite de velocidad de 100 kph.
Datsun пересечет Японию по автомагистрали, проедет через центр Токио, под Токийским заливом и поднимется по горной дороге к финишу.
El Datsun cruzaría Japón por autopista, pasará por el centro de Tokio, en virtud de la bahía de Tokio y hasta una carretera de montaña a la línea de meta.
Неважно насколько умен его Datsun.
No me importa lo inteligentes que sean, es un DATSUN.
Гонка будет проходить между Джереми на новом GT-R, который сравнивают с космическим кораблем, а по нам обычный Datsun, и нами на прекрасном японском общественном транспорте.
Es entre Jeremy en el nuevo GT-R, que se anuncia como una especie de nave espacial, , pero que creemos que es sólo un Datsun, y nosotros en la brillante El transporte público japonés.
"у мен € был этот" ƒатсун " до, наверно, 1974-го.
Luego compré un Datsun. Y debo haberlo tenido hasta, digamos, 1974.
¬ се равно, € встретил ƒэйва, когда у мен € по € вилс € "ћустанг", который был между "ƒатсун" и "орветом".
En fin, conocí a Dave cuando tenía el Mustang, lo cual fue entre el Datsun y el Corvette.
Не сомневаюсь : скоро сюда подтянутся люди из Damp ; C на своих ниссанах.
Sin duda, D y Q estarán zumbando alrededor en sus Datsun Cherrys.
Помнишь, как мы шалили в кузове Датсана твоего отца?
¿ Recuerdas esos buenos momentos que teníamos en la parte de atrás del Datsun de tu papá, detrás de este lugar?
Мне пришлось разбивать окно Датсана, так что...
Tuve que romper el cristal del Datsun...
Ага, на своем старом желтом Датсуне с раздолбанным обогревателем
Si, en tu viejo Datsun amarillo con ese asqueroso calentador roto.
Я подарю ему "Датсун" - пикап, ( Старое название "Ниссан" ) полный садовой мебели. ( Обыгрывается стереотипный образ Мексиканца-садовника.прим.пер. )
Quiero darle una camioneta Datsun rellenada de muebles.
Нет, но я вожу Datsun.
No, pero tengo un Datsun.
И за то, что поцарапал мой Датсун 280З в 1985-ом.
Y por rallas mi Datsun 280Z en 1985.
♫ Joe Walsh — All Night Long ♫ Мы только что откатили на стоянку превосходный новенький 1983 Datsun 280ZX.
Acabamos de retirar del lote... este flamante Datsun 280ZX de 1983.
И эта - та машина, которую мы выбрали.
- Y el coche que he elegido es este. - ¿ Un Datsun?
Да. Используешь этот датсун?
¿ Usando este Datsun?
Она едет на каком-то седане... Датсун, скорее всего!
¡ Está en alguna clase de sedán... un Datsun quizá!
Ты же знаешь, что Датсун, на котором ты едешь, невероятно быстрый, так?
¿ Sabes que el Datsun que conduces es increíblemente rápido, sí?
Я сделал Датсун!
¡ He pillado al Datsun!
Серьезное испытание для датчанина.
Menuda marca a batir por el Datsun.
Он бодает Datsun.
Le ha dado un par de cabezazos a tu Datsun.
Ты водишь Датсан пикап 1985 года с вмятиной, цвета дерьма.
Conduces una camioneta Datsun de 1985 con una carrocería del color de la mierda.
Мне что, отскабливать агента ЦРУ с крыши Datsun Honey Bee?
Tiene que ver con un raspado de la CIA activo desde el tejado de una abeja de miel Datsun?
Я думал, она говорила о разрыве в Datsun Honey Bee.
Pensé que estaba hablando de la frenos en la abeja de la miel Datsun.
Намного сложнее вести развалину с горящим двигателем.
Un poco más complicado cuando estás al volante de un Datsun del 86 con el motor en llamas.
Мы нашли ваш "Датсун", мадам.
Hemos encontrado el Datsun, señora.
Марль бежал.
Wormser, un Datsun 260 y emprendió la fuga y la sra.
Машина "Датсан-260 Дзет".
Un Datsun 260 Z, conducido por un hombre sin identificar.
Множество запахов, смешанных вместе.
David, su hermana conduce un Datsun Z?
- "Датсун".
- Datsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]