Delfino translate Spanish
188 parallel translation
- Помнишь, у "Дельфино" ты напился?
- ¿ En Delfino estabas borracho? - Sí, lo estaba.
Майк Дельфино только что пригласил нас на ужин в пятницу вечером.
Mike Delfino acaba de invitarnos a cenar el viernes por la noche.
Майк Дельфино был все еще влюблен в свою покойную жену.
Era muy importante para ella. Mike Delfino seguía enamorado de su difunta esposa.
я ћайк ƒельфино. я как раз начал снимать дом — иммсов по соседству.
Soy Mike Delfino. Acabo de alquilar la casa de al lado.
ƒжули, мне нравитс € мистер ƒельфино, это правда.
Julie, me gusta el señor Delfino, me gusta.
¬ ы, должно быть, ћайк ƒельфино. ѕривет, я - Ёди.
Tú debes ser Mike Delfino.
" вот, таким образом, гонка за ћайка ƒельфино началась.
- No importa de todas formas. Y a partir de ahí, la carrera por Mike Delfino había empezado.
" вот, таким образом, веро € тность того, что — ьюзан зацепитс € за шанс с ћайком ƒельфино, была утрачена навеки.
Y así fue como las chances de que Susan esté quizás con Mike Delfino, desaparecieron para siempre.
- Я Майк Делфино.
- Soy Mike Delfino.
Она снова вешается на шею Майку Делфино.
Está ahí fuera lanzándose en brazos de Mike Delfino.
- Я знаю. По направлению к милому Майку Делфино.
Has seguido adelante hacia ese atractivo Mike Delfino.
А вы? Майк Делфино.
Mike Delfino.
Тебя бросил Майк Делфино.
Mike Delfino acaba de romper contigo.
Вы мне так нравитесь, мистер Делфино.
Me cae muy bien, Sr. Delfino.
Мне нужно поговорить с вами о Майке Делфино.
Necesito hablar con usted sobre Mike Delfino.
Вы видели мистера Делфино 7-го числа прошлого месяца?
¿ Recuerda haber visto al Sr. Delfino el día 7 del último mes?
Майк Делфино : осужден в 1987 году. отсидел 5 с половиной лет за торговлю наркотиками и непредумышленное убийство.
Mike Delfino convicto en 1987 cumplió cinco años y medio por tráfico de drogas y homicidio involuntario.
Делфино.
Delfino.
Делфино. Еще кое-что.
Delfino, una cosa más.
Мистер Делфино.
Perdone, ¿ señor Delfino?
Она вовсю липнет к Майку Делфино.
Está ahí fuera, tirándose a los brazos de Mike Delfino.
Майк Делфино.
Mike Delfino.
Мистер Делфино забрал моего отца, чтобы убить его.
El Sr. Delfino se llevó a mi padre para matarlo.
Теперь я убью мистера Делфино.
Ahora voy a matar al Sr. Delfino.
Мистер Делфино увез его, чтобы убить
El señor Delfino se llevó a mi padre para matarlo.
Теперь я убью мистера Делфино.
Y ahora voy a matarlo a al Sr. Delfino.
Делфино продавал моей дочери героин.
Delfino le vendió heroína a mi hija.
- Майк Делфино?
¿ Mike Delfino?
- Мистер Делфино.
- Señor Delfino.
Такие, как Майк Делфино?
Gente como- - ¿ Mike Delfino?
Я не знал, что вы здесь будете.
Sr. Delfino, no sabía que iba a estar aquí.
Похоже, Делфино что-то скрыл от меня.
Parece que Delfino ha estado ocultándome algo.
- Тут хочу не я, Делфино.
No es lo yo quiero, Delfino.
Отсюда прекрасно видно всё от дома Майка Делфино на одном конце улицы до дома Хьюбер на другом конце.
Desde sus ventanas uno podía ver la casa de Mike Delfino en una punta de la calle todo el trayecto hacia la vieja casa de la sra. Huber en la otra punta.
Мистер Делфино.
Luces muy mal. Señor Delfino.
Его зовут Делфино.
Su nombre es Delfino.
Здравствуйте, мистер Делфино.
Hola, ¿ Sr. Delfino? Mi nombre es Ron.
Майк Дельфино сильно пострадал в аварии, виновник тоторой скрылся и теперь он лежит в коме В Фервьюском мемориальном госпитале
... que Mike Delfino había sido gravemente herido en un accidente automovilístico y se encontraba en coma en el Hospital Memorial de Fairview.
О том, что Майк Делфино вышел из комы первой узнала Иди Бритт.
El día que Mike Delfino despertó del coma Edie Britt fue la primera en enterarse.
Делфино?
¿ Delfino?
Хотите проведать Майка Делфино?
¿ Espera para ver a Mike Delfino?
Вы позвонили Майку Делфино.
Has llamado a la fontanería de Mike Delfino.
Я целовалась сегодня с Майком Делфино. Было просто здорово!
¡ Mike Delfino y yo nos besamos hoy y fue fantástico!
Мистер Делфино просил не беспокоить.
- Sí. ¿ Por qué? El Sr. Delfino pidió que no lo molesten.
Спасибо, что уделили нам время, мистер Делфино.
Bien, gracias por su tiempo, Sr. Delfino.
Вы и раньше были таким нервным, мистер Делфино, или уже не помните?
¿ Siempre fue tan agresivo, Sr. Delfino o no lo recuerda?
Мне нужен ордер на обыск у Делфино.
Necesito la orden de registro de Delfino.
Инфрокрасная спектроскопия следов краски показала, что рана, повидимому нанесена гаечным ключем. Профессиональным, какие бывают у сантехников. А чем занимается наш Делфино?
La espectroscopia infrarroja dio con fragmentos de pintura iguales en la herida de la cabeza y en la línea de tubería retorcida que es de muy alta calidad y sólo la usan plomeros profesionales y adivine de qué vive nuestro chico Delfino.
Mike вывихнул себе плечо
Mike Delfino se hirió en el hombro.
До завтра, mrs.Delfino.
La veo mañana, señora Delfino.
Делфино.
¿ Delfino?