Discipline translate Spanish
8 parallel translation
Послушай, Бобби, если хочешь, чтобы мамочка тебя наказала тебе придётся сделать то, что мамочка любит.
Mira Bobby, si quieres que mamá te discipline tienes que hacer lo que le guste a mamá.
Придется попросить одного твоего деда заняться тобой. Кого?
Tendré que pedirle al tío que te discipline.
In my experience, if you do not discipline a whore, she will always take advantage.
Mi experiencia es que si no castigas a una puta siempre se aprovechará.
Мадам, г-н Лорд потребует наказания.
Señora, el señor Lord quiere que la discipline.
Некоторые родители предпочитают, чтобы кто-то другой воспитывал их детей.
Algunos padres prefieren que otra persona discipline a sus hijos.
Children need discipline.
Los niños necesitan disciplina.
That wasn't discipline and they're not your children.
Eso no era disciplina y no eran tus hijas.
Ну почему, почему я не муштровал тебя?
¿ Por qué oh por qué no te discipliné?