Doktor translate Spanish
23 parallel translation
( нем. ) Сюда, герр доктор.
Su sombrero, Herr Doktor.
( нем. ) Подать бутерброды?
- ¿ Ha acabado, Herr Doktor?
Ваши комнаты готовы, герр доктор.
Sus habitaciones están listas, Herr Doktor.
Спокойной ночи, герр Доктор.
Buenas noches, Herr Doktor.
Не для добрых жителей этой деревни, герр доктор.
No para la buena gente de este pueblo, Herr Doktor.
Меня беспокоят не суеверия, герр доктор, но гены und..... хромосомы!
No es la superstición lo que me preocupa, Herr Doktor, pero ¡ los genes y los cromosomas!
Чтож, вы как всегда правы
Bueno, tiene usted razón, doktor. Como de costumbre.
- Это Дохтор Мандрейк.
- Este es el Doktor Mandrake.
Дохтор Мандрейк посвятил свою жизнь поимке Медведя чтобы заново открыть силу оксиферомалькагида.
El Doktor Mandrake ha dedicado su vida a capturar al Oso. para investigar los efectos del oxyferomalkahido.
И в конце концов на вилле Фрау Доктор Шлосс за 2000 шиллингов в месяц.
Terminé en la casa de Frau Doktor Schloss.
Господин доктор.
Herr Doktor.
Герр доктор.
Herr Doktor.
Скажите мне, фрау доктор, по вашему галлюцинационному мнению, почему меня нынче преследует рождественский дух прошлого?
Dime, frau doktor, en tu alucinatoria opinión, ¿ por qué me persigue ahora el fantasma de las Navidades pasadas?
Герр доктор вон Северин Кушемски?
¿ Herr Doktor Severin von Kushemski?
Хотели бы вы стать моим рабом, Герр Доктор Кушемски?
¿ Le gustaría a Ud. ser mi esclavo, Herr Doktor Kushemski?
Доктор Kushemski, почувствуйте то, что я желаю я плачу как маленькая девочка, сердце вырывается из груди.
¡ Oír cómo me implora Herr Doktor Kushemski,... y llora como una chiquilla,... hace que mi corazón parezca salírseme del pecho!
Доктор Блитц, рыцарь гильдии Атлантиды.
Doktor Blitz, caballero de la Atlántida del Gremio,
Давайте поговорим о докторе Шлиммере. Сороке.
Hablemos de Herr Doktor Schlimmer, la Urraca.
Я знаком с вашими работами по вопросам разума, герр доктор.
Estoy familiarizado con tu trabajo de problemas de la mente, Herr Doktor.
Согласно учению герра Фрейда, разум подразделяется на три уровня...
Según Herr Doktor Freud, la mente está dividida en tres niveles...
- Доктор Шлиммер?
- ¿ Herr Doktor Schlimmer?
Отлично, позвольте мне рассказать вам кое-что, герр Доктор!
- Bueno, déjame decirte algo, Herr Doktor!
Господин Воленд. ( нем. )
Herr Doktor Voland.