Elo translate Spanish
27 parallel translation
Принесите льда.
Busquen h ¡ elo.
Джон, не принесёшь лейтенанту льда? - Это снимет воспаление.
Trae h ¡ elo para el lab ¡ o del ten ¡ ente.
Принести льда?
- ¿ Neces ¡ ta h ¡ elo?
Может теперь вам нужен лёд, сэр?
- ¿ Neces ¡ ta h ¡ elo, señor?
" акое большое, плоское, широкоеЕ Ќужно звучное, певучее названиеЕ л € Е л € - л € - л € Е земл €!
Muy, muy rápido... tan grande... y plano... y extenso, necesita una palabra grande y sonora... como elo... uelo... ¡ suelo!
Я сказала ей, что у меня встреча на обед.
Hablé con ella que tenía una cita para elo almuerzo.
Лед
MERCADITO EL RAPI DITO HI ELO
"Большое вам спасибо и вот ещё немного за то, что не взяли мою голову и не разбили мне лицо о стеклянную столешницу. У вас тут отличное обслуживание."
"Muchas gracias y ahora una gratificación extra por no meter mi cabeza contra el vidrio del mostrador el servicio de acá es muy bueno... elo"
Ведь нет ничего лучше ELO.
Puedes bailar sólo con su música.
Потом выяснилось, что Бриджит играет на пианино, а я признался, что люблю ELO.
Luego resultó que Bridget sabía tocar el piano y yo confesé mi amor por la Electric Light Orchestra.
Простите, но Эло...
Lo siento, pero Elo- -
Ты предпочитаешь современной музыке классический рок, ELO и Элтона Джона.
Tú prefieres el rock clásica a la música moderna, ya sabes, ELO y Elton John.
- Это так... - Я столько слышала о вашей клинике, и, по-моему, то, что вы делаете - просто удивительно.
Oh, es sólo que he oído tanto sobre su clínica, y creo qu elo que están haciendo es maravilloso.
После того, чему я была свидетелем, думаю, она способна на всё.
Y con el apoyo adecuado- - después d elo que presencié, creo que ella es capaz de cualquier cosa.
Может я сегодня и займусь этим.
Bueno, puede qu elo hago esta noche.
Потому что ты заслуживаешь это.
Porque t elo mereces.
Шоквейв!
Elo ensamblado de la cerradura Omega está entrando en su estapa final. ¡ Shockwave!
– Принеси сюда, ладно?
- Tr � elo aqu �, � quieres?
Мастер спорта международного класса по шахматам.
Ajedrez Ml - 2401 puntos de Elo
Да, я сказала Джейку, а он взбесился.
Sí, s elo dije a Jake y se volvió loco.
Меня зовут ЭЛО.
Me llamo ELO.
Привет, ЭЛО.
Hola, ELO.
ЭЛО, ты видела Элоизу вчера.
ELO, viste a Eloise anoche.
Проблема в том, что я мог запрограммировать ЭЛО на безумие.
El problema es que puede que haya programado a ELO para estar clínicamente loca.
Предыдущий прототип ЭЛО, который он украл для себя.
Un antiguo prototipo de ELO que robó para sí.
Я закинулся двумя таблетками ЛСД на парковке, после в высшей степени провального в кавычках "концерта" ELO.
Nos tomamos dos tabletas de "payaso marrón" en el estacionamiento después de un ELO sumamente decepcionante - llamado, entre comillas, "concierto". - Sí.
Ты даже... какого дьявола тут так много народу?
El Diccionario Webster define... al discurso como... una serie de palabras que... elo... cuentemente...