English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ E ] / Esp

Esp translate Spanish

88 parallel translation
Позавчера вы вскружили мне голову. Вчера я одумалась. Я решила больше не встречаться с вами.
Anteayer me hizo rodar la cabeza, [ audio esp dice "me calentó la cabeza" pero no me parece jerga fina ] ayer reflexioné, decidí no volver a verle nunca, le escribí una larga carta.
Знали бы вы, с какими женщинами нам приходится общаться в молодости!
El amor daría asco si se tuviera en cuenta a las mujeres... [discrepo un poco del audio esp, pero no sé expresarme] que han sido la condena de nuestra iniciación.
Они ограничивают человека. Духовно и физически.
Enc ¡ erran al hombre, esp ¡ r ¡ tual y fís ¡ camente.
Я отдал им старый сценарий, непропущеннию директорскую версию и эту фигню, ну ты знаешь, 3D со стереофоническим звуком. И они схавали эту фигню без намека на новую идею.
Yo les he dado el guión viejo, el corte del director, y bueno, ya sabes, en 3D. sonido esp, y dijeron que era basura!
Но это указывает, что...
Sin embargo, esp indica que...
Подготовка ко входу в гиперпространство в 22-09-72, 2540 ESP.
Preparados para entrar en el hiperespacio a 22-09-72, 2540 tiempo estimado.
Просто он и мой му- - я не знаю.
- Pero cuando él y mi esp... - No sé.
- Во времени и пространстве?
- ¿ En el tiempo y el esp...?
Я изучаю влияние болевых импульсов на экстрасенсорику.
Estudio el efecto del refuerzo negativo en la habilidad ESP.
Верите ли вы в НЛО, в астральную проекцию телепатию, экстрасенсорные способности, ясновидение что можно сфотографировать дух, телекинез медиумов, которые вешают через транс, в Лох Несское чудовище и в Атлантиду?
¿ Cree en ovnis, proyeción estelar, telepatía, ESP, clarividencia, fotografía espiritual... movimiento telequinetico, full trance media, el monstruo del lago y la teoría de la atlantida?
( англ. ).
( Esp. ).
Подожди минуточку.
Esp- - Espera un minuto.
Может, подождем.
Esp... Hey, Policia Matrimonial, detengase!
Слушай, если потом захочешь слегка утешиться...
Escucha, si necesitas a alguien con quien hablar más tarde... [BS : Bull Shit o mierda en esp. lat.]
Он пытался доказать существование феномена предвидения.
Trataba de probar la existencia de ESP.
Но его исследования ESP были очень сложными для меня.
Pero su investigación de percepción extrasensorial fue demasiado hasta para mí.
Это за тебя, папа.
Esp fue por ti, Papá.
Потом "Miles Davis ESP"
Luego "Miles Davis ESP" y luego "Miles Davis P".
Нуктм. Скамз.
Esp-noon-kaaj...
Постойте...
Esp... epa, epa, epa, epa. Esperen un minuto.
Да, изучали его мозг.
Sí, para estudiar su ESP.
Подожди, подожди... Ты просто так пойдешь туда и поговоришь с ним?
Espera, esp... ¿ Vas a ir y hablar con él?
Так что закуй меня или пни меня под жопу с угла, пока со мной такое не случилось.
As � que esp � same o � chame de esta esquina antes de que me causes lo mismo.
чтобы поймать меня.
En cara a ello, L y la pol ¡ cía están trabajando juntos para atraparme. Pero detrás de todo esto. ¡ L estará esp ¡ ando a los pol ¡ cías y estos ¡ ntentarán rastrear a L!
Что это значит?
Esp... ¿ Qué has dicho?
Не дразни духов.
No te burles del esp � ritu.
Вы хотите взять моего ребенка... моего сына... и отрезать ему пенис?
Esp... espera, tu quieres tomar a mi bebe, mi hijo, y cortarle el pene?
- да, я... да--я останусь на линии, чтобыобсудить с директором Грин
Si, esp... uh... esperaré por el director Green.
Подожди....
Espera. Esp...
Ты что, думаешь, что мы все здесь, в "Thomson", - шпионы?
� Qu � piensas, qu � son todos esp � as en Thomson?
А ты превращаешься в маленького шпиончика.
Se convertir � en un peque � o esp � a.
Тихо... погодите... у меня дела.
Esp... esperen un minuto. Lo siento, estoy un poco ocupada en estos momentos.
Чего?
¡ Esp...! ¡ Espera!
О, мой Бог, ты просто экстрасенс.
Oh, dios mio. Debes tener ESP
- Нет.
- No. Esp...
Но из-за неё...
Pero debido a su esp...
Эй, стойте!
¡ Esp...
Женой.
Esp-o-o-o-osa.
Он из косм...
Es del esp...
Это лучше, чем пытаться найти иголку в стоге сена.
Es mejor que tu intentando adivinar la carta usando esp
Секундочку...
Esp.. era.
Электронная стабилизация выключена.
ESP apagado.
Стой, что? !
Esp-espera, ¿ Qu-Que?
Что случилось, приятель?
¿ Qué pasa, pequeño? Oh, oh, esp-esp-espera!
Бешеный Тони сделал это, застукав меня со своей женой, когда мы трахались в "Рено Эспас".
Me lo hizo el Loco Tony al pillarme tirándome a su mujer en un Renault Esp.
БЕЛЫЙ ДОМ. ОФИС КОМАНДУЮЩЕГО ШТАБОМ ЦРУ держало там троих людей, они что, не знали о революции?
ÀTres esp'as y no sab'an de la revoluci — n?
Несмотря на тревожные новости из Ирана сегодня и, честно говоря, каждый день о вероятности того, что заложники будут отданы под суд за шпионаж правительство Соединённых Штатов не отступает от своего основного требования :
Cuales sean las se – ales de Ir ‡ n hoy o todos los d'as sobre si los rehenes ser ‡ n o no juzgados como esp'as el gobierno de EE.UU. no se ha desviado de su demanda b ‡ sica...
Все доказательства говорят о том, что эти люди шпионы.
Toda la evidencia demuestra que estas personas son esp'as.
Из-за его мнения мы здесь, кстати. Если нас поймают с поддельными паспортами, мы шпионы.
Si vamos con pasaportes falsos, somos esp'as, punto.
Еще вчера я...
- Sin ir más lejos... [ esto según audio esp. en fr dice algo así como "Ayer todavía / aún" ]
Подожди.
- Esp.. espera un momento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]