Ethernet translate Spanish
21 parallel translation
Из-за двух дополнительных Ethernet-портов?
¿ Por los dos puertos ethernet adicionales? - Seguro.
Так, теперь сеть работает, установлено T-Ethernet соединение со всеми серверами и файервол на месте.
Muy bien, la red ya debería estar configurada con 10Base-T Ethernet conectando todos los servidores para que la conferencia tenga un firewall funcionando.
- Мы оба знаем, что 2 часа назад, более 430 тысяч мегагигов ЛютерКорп вышли через сеть интернета именно отсюда.
Ambos sabemos que hace dos horas, más de 430000 mega bites de memoria de... Luthorcorp y cables de ethernet pasaron por este lugar.
Генератор помех передает мощный сигнал в широкой полосе частот, но ему не под силу тягаться с километровой обвязкой локальной сети ethernet, выступающей в роли одной большой антенны.
Un bloqueador de celular emite una señal poderosa sobre un rango de frecuencias pero no puede competir con una Ethernet cableada para servir como una gran antena.
Простите, у нас компьютеры немного медленные, нам нужен новый сетевой кабль.
Disculpe, nuestras computadoras están un poco lentas hoy. Necesitamos un cable Ethernet nuevo.
Мне пришлось скачать новую прошивку, установить новые драйверы, изменить шифрование и заменить кабель Ethernet на чердаке в 40 градусов, уворачиваясь от агрессивных пауков, но я сделал это!
Tuve que descargar un firmware nuevo, instalarle nuevos drivers, cambiar tu clave de encriptación, y reemplazar el cable de red en un ático a 38 grados, mientras esquivaba unas arañas particularmente agresivas. ¡ Pero lo conseguí!
Сеть снова работает.
Conexión Ethernet Es de nuevo.
Нам нужно перерыть электронную сеть билиотеки!
¡ Debemos investigar el Ethernet de la librería!
The ethernet cable still works.
El cable de ethernet aún funciona.
А прямой Ethernet-доступ к серверам в моем офисе?
¿ Y la conexión de Ethernet directa a los servidores de mi oficina?
Ни в PARC, ни парням, которые создали Ethernet.
No en Xerox PARC, no para los tipos que crearon Ethernet.
И я взяла кабель от локальной сети
Y tomé su cable ethernet.
Ethernet-порт. USB-порт.
Ethernet, USB.
- Мы даже прибили вай-фай и вернулись в Каменный век к свитчу и проводам.
Apagamos el Wi-Fi... y volvimos a la era cavernícola de la línea directa Ethernet.
И вот кабель категории 5 заходит в гнездо для Ethernet!
¡ Y aquí viene el cable de categoría cinco hacia el puerto de Ethernet!
Мы могли бы использовать кодирование Ethernet
Podemos usar la codificación ethernet.
Чтобы не выполнять поставленную задачу, они в итоге написали сложнейший сетевой код, и передавали данные, используя сеть кабельного ТВ.
Solo para no hacerlo, terminaron utilizando una codificación sofisticada de ethernet y transmisión de datos, sobre la línea que están usando para robar tv paga.
Много эзернет-шнуров и мигающие диоды.
Tiene muchos cables de Ethernet y luces LEDs parpadeando.
- Таков план, если только ты сейчас не вытащишь из своей жопы припасенный сетевой кабель на пять километров!
Salvo que tengas un cable Ethernet de cinco kilómetros escondido en tu trasero, eso es lo que vamos a hacer.
- Они не нужны, у него уже есть шестипортовый Ethernet-свитч.
Ya tiene un switch de seis puertos ethernet.
Ethernet-порт. USB-порт.
Ethernet.