Evans translate Spanish
842 parallel translation
Это наша новая англичанка, мисс Эванс
¿ Puedo presentarle a su Alteza a la nueva profesora de inglés, Miss Evans?
– Мисс Эванс, как поживаете?
Ah, Miss Evans. How are you?
Меня зовут Эванс, я из рыболовной компании-поставщика.
Soy el señor Evans del local de instrucciones.
Доброе утро, мистер Эванс.
¿ Qué tal, señor Evans?
Фред Эванс пришел к ним после своего шоу и танцевал.
Fred Evans fue después de la función y se puso a bailar.
Доктор Эванс. Доктор Чарльз Эванс!
¡ Dr. Charles Evans!
Ивор, найди Дэя, Гриффита и Идриса Джона и приведи их к конторе мистера Иванса.
Busca a Dai Griffiths y a Idris John. Que vayan al despacho del Sr. Evans.
- Доброе утро, мистер Иванс.
- Buenos días, señor Evans.
Мистер Иванс, сам хозяин шахты.
El señor Evans. El dueño de la mina.
Мы очень уважаемая семья, мистер Иванс.
Somos una familia muy orgullosa, señor Evans.
Мистер Иванс.
Señor Evans.
С Йестином Ивансом!
Con lestyn Evans.
Она не пошла к нам, а остановилась в большом доме Иванса.
No vino a casa, se quedó en la casa grande de los Evans.
К миссис Иванс.
- Deseo ver a la señora Evans.
Итак, миссис Иванс.
- Veamos, señora Evans.
- Да, миссис Иванс.
- Sí, señora Evans.
- Пока нет, миссис Иванс.
- Aún nada, señora Evans.
Это профессор Эванс.
Es el profesor Evans.
Спасибо, профессор Эванс.
Gracias, profesor Evans.
Ну, это профессор Эванс, ваш профессор ботаники, мистер Эллиот.
El profesor Evans, su catedrático de botánica.
Опять этот Эванс со своим слоном.
Ahí viene ese Evans y su elefante otra vez.
Профессор Эванс?
¿ Profesor Evans?
Возможно если бы какая-нибудь, очень привлекательная, молодая особа пригласила вечером мистера Эллиота на свидание и задержала бы его после отбоя... мы бы пригласили профессора Эванса подежурить у ворот чтобы исключить его, когда он вернётся.
Quizás... si alguna persona joven muy atractiva... arreglara una cita con el sr. Elliott esta noche... y lograra mantenerlo fuera después de la hora, podríamos prepararnos para que el profesor Evans este en la puerta... para expulsarlo cuando regrese.
А это - Гейб Эванс, Джонни, он приехал из Нью-Йорка.
Gabe Evans. ¿ No es una monada?
Я прошу вас найти мистера Гейба Эванса.
Localice al Sr. Gabe Evans.
Если мистер Эванс победит?
Y si Evans gana.
Доктор Эванс, вот мистер "Никто".
Doctor Evans, le presento al Sr. "Nadie".
Мисс Дикси Эванс там?
¿ La Srta. Dixie Evans está allí?
Мисс Эванс.
La señorita Evans.
Стэнли вышел из себя из-за Дикси Эванс.
Stanley está furioso con Dixie Evans.
Я возьму мисс Дикси Эванс к себе домой и из собственного кармана я предложу ей $ 10.000.
Llevaré a la Srta. Dixie Evans a mi casa y le ofreceré $ 10.000 de mi propio bolsillo.
Привет, мисс Эванс.
Hola, Srta. Evans.
Мисс Эванс - симпатичная юная девушка.
La Srta. Evans es una joven muy guapa, ¿ verdad?
- Эванс... Ночной сторож...
Evans, el vigilante nocturno.
- По данным полиции, бедный Эванс был сбит с ног, а затем... ему был нанесен смертельный удар.
Según la policía, al pobre Evans le atacaron por detrás... y le apuñalaron.
Мисс Эванс!
Señorita Evans!
- Мисс Эмили Эванс - Как Вы поживаете?
- Sra. Emily Evans. - ¿ Como estás?
Доктор Эванс вызвал её по радиосвязи.
El Dr. Evans la llamó por el radioteléfono.
Доктор Эванс занимается лечением лучевой болезни, вот почему он не мог продолжать свою работу.
El Dr. Evans le ha estado dando un tratamiento de rayos X para que pudiera seguir trabajando.
Чарли Эванс.
Charlie Evans.
Мистер Эванс.
Señor Evans.
Вы перебиваете, мистер Эванс.
Sigue interrumpiendo, señor Evans.
Старшина Рэнд, это Чарли Эванс.
Ayudante Rand, él es Charles Evans.
Чарльз Эванс - единственный выживший после крушения корабля 14 лет назад.
Charles Evans único sobreviviente de un accidente hace 14 años.
Почему он называет меня мистером Эвансом?
¿ Por qué me dice señor Evans?
Он готовит программу адаптации для Чарльза Эванса.
Está creando un programa de entrenamiento para Charlie Evans.
- Чарли Эванс.
- Charlie Evans.
Капитан Том Эванс, лейтенант Харви.
Líder de escuadrón Tom Evans, Oficial de Sección Harvey.
Иванс, собственник.
C. EVANS, PROPIETARIO.
Эванс.
Evans.
Снова Эвансы.
Son los Evans otra vez. ¡ Basta, Tim!