English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ F ] / Fad

Fad translate Spanish

19 parallel translation
Достаньте мне Джонни Дина, Лиз Батски и Феда Кинга.
Traedme a Johnny Dean, Liz Butsky, y el Fad King.
Не забудьте Феда Кинга.
No te olvides del Fad King.
Фэд Кинг на втором.
El Fad King por la dos.
Где этот Фэд Кинг?
Genial. ¿ Dónde está ese Fad King?
Фэд Кинг - мой герой.
El Fad King es mi héroe.
{ \ fad ( 978,978 ) } В далёком-далёком будущем... { \ fad ( 978,978 ) }... когда колеса на машинах стали атавизмом...
En un futuro lejano, cuando los coches están siendo remplazados por aerodeslizadores
{ \ fad ( 978,978 ) }... всё ещё остались безумцы... { \ fad ( 978,978 ) }... не утратившие вкус к гонкам.
hay locos que hacen carreras con el espíritu en desaparición...
Дэн Миллер основал Mute, первый независимый лейбл электронной музыки, для издания записей родственной души Фэда Гэджета, а также своих собственных работ.
Así que, Dan Miller... fundó el primer sello electrónico independiente inglés : Mute... para publicar las grabaciones de su espíritu afín : Fad Gadget... y también las de su propio trabajo.
Я был большим поклонником проектов Дэниела Миллера The Silicon Teens и The Normal, а также Фэда Гэджета, который был на Mute Records.
Era fanático del trabajo de Daniel Miller... como Silicon Teens y The Normal... y también de Fad Gadget que era de Mute.
The moon is lit with danger # Complicated... # Depeche Mode Миллер впервые увидел на разогреве у Фэда Гэджита.
Miller vio a DM por primera vez teloneando a Fad Gadget... en Londres y los contrató para Mute.
{ \ pos ( 195,100 ) \ fad ( 600, 200 ) \ fs28 \ fnImpact \ 3cHE4E8DA \ cH5F1B0E \ i1 } КОРОЛЕВСТВО ДВУХ СЕРДЕЦ { \ pos ( 290,170 ) \ fad ( 600, 200 ) \ fs28 \ fnImpact \ 3cHE4E8DA \ cH5F1B0E } Эпизод
Capítulo 18
{ \ a6 \ fad ( 800, 800 ) \ fnBook Antiqua \ cHA8FFCF \ fs22 } Тайпсеттинг и энкодинг : Daleko Господин, можно позвонить за границу?
¿ Puedo hacer una llamada internacional?
{ \ a6 \ fad ( 800, 800 ) \ fnTimes New Roman \ i1 \ 3cHE6E6F3 \ cH1700C1 \ fs26 } Фансаб-группа "Альянс" представляет... { \ pos ( 190,100 ) \ fnBook Antiqua \ fad ( 800, 800 ) \ fs24 \ cH2207EB \ 3cHF2F2F8 \ i1 } ~ Солнце в объятиях Луны ~
Asia-Team presenta... "The Moon That Conceals the Sun" Este drama tiene lugar durante la Era Joseon, bajo el reinado de un rey ficticio.
{ \ pos ( 190,260 ) \ fnTimes New Roman \ fad ( 800, 800 ) \ fs24 \ cH2207EB \ 3cHF2F2F8 \ i1 } 13 ЭПИЗОД
Episodio 9
{ \ fad ( 800, 800 ) \ fnBook Antiqua \ cH68A4FF \ fs22 } Спасибо, что смотрите вместе с АЛЬЯНСОМ! { \ a6 \ fad ( 800, 800 ) \ fnBook Antiqua \ cH68A4FF \ fs22 } За английские субтитры благодарим WITHS2 { \ fad ( 800, 800 ) \ fnBook Antiqua \ cHA8FFCF \ fs22 } Перевод с английского :
No fue suficiente tener miedo de una mujer muerta... ahora, ¡ estoy inquieta por esa chamán inferior!
{ \ a10 \ fad ( 1000, 1000 ) \ fnTimes New Roman \ i1 \ cH68A4FF \ fs26 } Смотрите с нами!
Sigo viendo recuerdos extraños. Esos recuerdos me confunden. ¿ Quién soy exactamente?
( УДАР ГОНГА )
{ \ move ( 10,10,190,230,100,400 ) \ fad ( 0,1000 ) \ fscx25 \ fscy25 \ t ( 0,6000, \ fscx125 \ fscy125 ) \ cH000000 \ 3cH00FFFF } anoXmous
Comment : 0,0 : 02 : 51.43,0 : 02 : 56.27, Team credits, 0000,0000,0000, { \ fad ( 567,436 ) \ pos ( 465,218 ) } Тайминг Comment : 0,0 : 02 : 51.43,0 : 02 : 56.27, Team credits, 0000,0000,0000, { \ fad ( 567,436 ) \ pos ( 582,218 ) } Smarter Летних дней подожду круговерти Исчезни!
¡ Sublime!
{ \ fad ( 800, 800 ) \ fnBook Antiqua \ cHA8FFCF \ fs22 } Редакция : Persephone
No puedo ser esa persona, ¿ verdad?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]