English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ F ] / Fez

Fez translate Spanish

648 parallel translation
Так что налетай, а чтобы попасть к Феске, просто притормозите и повернув налево, у первой песчанной дюны, двигайтесь на восток... И жмите сюда!
Entonces, tomen el camino, sigan el rastro hacia Fez giran a la izquierda en la primer duna contando desde el este Y ahí estoy yo.
Я телеграфировал Джулии, что Себастьян приехать не в состоянии, и прожил в Фесе неделю, навещая его в лазарете каждый день. Спасибо.
Telegrafié a Julia... diciéndole que Sebastian no podía viajar... y que me quedaba en Fez para ir al hospital todos los días.
- Фез, пожалуйста
Serena, ¿ qué...? - ¡ Fez, por favor!
Серена, если в фирме узнают, что ты унесла эти записи, ты и Фез попадете в неприятности.
Serena, si el bufete descubre que has cogido y te has marchado con esas notas, podrías tener problemas, y Fez también.
Помнишь, Фез, как мы беспокоились за нее?
¿ Te acuerdas, Fez? Nos preocupamos por ella.
У Вас отняли бы мать, и вы обе были бы такие беззащитные
Tú y Fez no habríais tenido una madre, - y ambas erais muy vulnerables.
Фез
Fez.
Нашли кое-что под его феской.
Llevaba peso extra bajo su fez.
Где Фез?
Hey, ¿ dónde está Fez?
- А как мы переключали каналы, когда не было с нами Феза?
¿ Cómo fue que cambiamos de canal antes que Fez?
Нет, погоди, Фез, ты еще с бабулей не знаком.
No, espera, Fez, ¡ no has conocido aún a mi abuela!
Отлично, Фез.
Eso es genial, Fez.
Мы должны бросить Хайда и Феза, и залезть на заднее сиденье.
Oh, sabes qué, deveríamos deshacernos de Hyde y Fez y enrollarnos en el asiento trasero.
Все это неправильно, у меня были планы насчет Донны. Пока Форман не прокатил меня.
Sí Fez, lo que no es justo, por qué tenía planes con Donna hasta que los jodió Forman.
Кстати, Фез, клевая татуировка, чувак.
Ya que estamos, Fez, lindo tatuaje. Gracias
Сядь, Фез! Я вижу Лондон, я вижу Besticle.
Sientate, Fez!
Плюс оно слишком маленькое. Нога Феза мою ногу трогает.
Es muy pequeño. ¡ La pierna de Fez está tocando la mía!
- Бедняга Фез.
- Pobre Fez. - Sí.
О, отличная шутка, Фез.
Oh, buena, Fez.
Разве это не могут быть трусики Феза?
¿ Podrian ser los calzones de Fez?
То есть, неужели так трудно представить Феза в машине с женщиной?
Digo, ¿ es muy dificil de imaginar, a Fez con una mujer en el auto?
- Фез, ты не поднимешь?
- Oh, hey, Fez, puedes agarrar esto por mí?
Фез уже делает лёд.
Fez está haciendo hielo.
А у бедного Феза в штанах был лёд.
Y el pobre Fez tenía hielo en sus pantalones.
А, они повсюду, Фез.
Uh, están en todos lados, Fez.
Ты бегаешь за Хайдом, как Фез за тобой.
Tu eres para Hyde lo que Fez para ti.
Фез и я никогда не будем вместе.
Fez y yo, nunca pasará.
Погоди-ка. А Фез не пуэрториканец?
Espera. ¿ Fez es Puertorriqueño?
Фез.
Fez.
Что ж, Фез, спасибо.
Bueno, Fez, gracias.
Все дамочки хотят отведать Феза.
Todas las mujeres quieren un pedazo de Fez.
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Fez, por última vez, el Acertijo no puede escucharte.
Эй, Фез, отгадай вот это.
Hey, Fez. Acierta esto.
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
Oh, pero, Fez, solo si tu aciertas esto.
Фез!
Fez!
В-третьих, меня от тебя тошнит и любой из этих парней... был бы лучшим партнером, чем ты, даже Фез.
En tercera, me enfermas, y cualquiera de estos chicos... sería mejor compañero que tu, incluso Fez.
Эм, нет, я это не серьезно, Фез.
Um, no, no lo decía enserio, Fez.
Ух-ты, Фез!
Wow, Fez!
То есть, выбрать Феза вместо меня?
Digo, escoger a Fez ¿ antes que a mi?
То есть, если подумать, то что такого есть у Феза... кроме нереально сексуального акцента и нереально привлекательного тела?
porque cuando lo piensas, digo, ¿ qué hace a Fez que vayan por el... excepto su increiblemente sexy acento y un cuerpo extremadamente ardiente?
Ну вот, просто представь, если Фез поможет Джеки победить в роллер диско... она может сорвать с него одежду и заняться с ним сексом прямо там, на катке.
Me refiero a que, piensa en esto, si Fez ayuda a Jackie a ganar en disco-patinaje... ella puede arrancarle la ropa y tener sexo con el ahí mismo en la pista.
Оттуда до Феса я добирался на автобусе.
Una vez allí, al amanecer cogí un autobús hacia Fez.
Мне надо увидеть Фез Горриндж.
Vengo a hablar con Fez Gorringe.
Во-первых, такие фески и жилетки носили в третьем веке.
Primero, ese conjunto de chaleco y fez parece del siglo III.
Фез, ты не приглашен.
No, no estás invitado, Fez.
- Давай, иди мой руки.
- Es Fez, no? - Si - Salí de aca!
Это Фез, а вы кто?
Este es Fez, ¿ quien allá?
Да, Фез, прямо американские горки, так ведь?
Si, Fez, ¿ Es como una montaña rusa no?
Куда бы нам троим поехать покататься?
Realmente, Fez, solo Donna y yo iremos...
Одиночество.
¿ Cuando volverá ese Fez?
Телочки не говорят про секс, парень. Это пошло.
Vamos, Fez, las chicas no hablan de sexo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]