English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ F ] / Fi

Fi translate Spanish

1,579 parallel translation
Эти парни очень хорошо готовы.
Esos tipos están bastante sujetos, Fi.
Фи, встань наравне со мной рядом с бортом.
¡ Fi, ubícate al lado mio!
Джесси, Фи...
Jesse, Fi...
Я никогда такого не хотел, Фи.
Nunca quise esto, Fi.
Будь другой способ, Фи...
Fi, si hubiese otra forma.
Но если ты выберешься отсюда со списком, Фи, то спасёшь мою маму.
Pero si pudieras salir de aqui, Fi, con la lista. Puedes salvar a mi mamá.
Быстрей, Фи!
Fi, vamos!
Фи...
Fi...
Wi-fi!
¡ Wifi!
Не забывайте, что в те дни сеть WI-Fi не была распространена так, как сейчас.
Ahora, recordad, las redes WI-fi no eran comunes de aquella.
Оно настроено и ты можешь использовать это в любом месте с Wi-Fi
Esta configurado para manipularlo cerca de cualquier señal de wi-fi abierta.
Наш Wi-Fi опять полетел.
ahh. Nuestra wifi se ha caído otra vez.
Я тут сижу, потому что это единственное место Где я поймал Wi-Fi.
Estoy aquí arriba, porque es el único sitio donde pillo una señal wi-fi.
- При всей широте их души, они поставили пароль на свой Wi-Fi?
Por toda su generosidad de espiritu, ¿ protegieron con contraseña su wifi?
Он подсоединен к школьному Wi-Fi.
Está conectado al Wi-Fi del colegio.
Какой пароль для wi-fi?
¿ Cuál es la contraseña para el wi-fi?
Отдел присоединяет эти документы, к тому же самому IP-адресу каждый раз, проверил с помощью ping-запросов домашний wi-fi, принадлежащий Райану Флетчерй из Александрии.
La Division está vinculando ese documento de seguimiento, a la misma dirección IP, todas las veces. procede del wifi de una casa, a nombre de Ryan Fletcher de Alejandría.
Эта вещь имеет белый излучатель, даже не в реальном мире, пока.
Esta cosa tiene un emisor blanco-fi aún no existe en el mundo real.
Я отследила IP адрес через WiFi роутер.
Encontré la dirección IP de un router Wi-Fi.
Туалеты и Wi-Fi...
Salas de descanso y wi-fi.
Беспроводная сеть – это то же самое, что и "вай-фай"?
¿ "Sin cables" y Wi-Fi es lo mismo?
И кстати, как это будет выглядеть для Фионы?
Y, de paso, ¿ qué mensaje le estamos dando a Fi?
Эй, Леонард, у тебя wi-fi упал?
Hola, Leonard, ¿ te has quedado sin wi-fi?
Каждое клавиша, которую нажала Алисия, отсылается вирусом через Wi-Fi на другой компьютер.
Cada tecla que Alicia pulsa fue enviada a través de la red por un programa parasito. a otra computadora.
Нужно найти Wi-Fi.
Oh, necesito encontrar Wi-Fi.
Пока. Мне нужно найти Wi-Fi.
Adiós.
Да тут Старбакс на каждом углу, значит, к поцелуям зовущий Уилл - и есть мистер Джорджтаун?
Necesito encontrar Wi-Fi. Si, si, hay Starbucks en todas las esquinas, así que, ¿ Will sensual es Sr. Georgetown?
Нужно найти Wi-Fi.
Necesito coger Wi-Fi.
Поговори со мной, и я найду тебе Wi-Fi.
Oh, háblame, yo te consigo Wi-Fi.
Найди мне Wi-Fi, тогда и поговорим.
Consígueme Wi-Fi, y hablo.
Это чужой Wi-Fi.
Es otro Wi-Fi personal.
Высокомерные, эгоистичные снобы не разукрашивают себя голубой краской. и не приходят на фестивали научной фантастики чтобы впечатлить парня, которого они едва знают.
Los esnobs arrogantes y egoístas no se sumergen en pintura azul y van a un festival de sci-fi para impresionar a un chico que apenas conocen.
Клуб научной фантастики собирается в среду в 3 часа.
" El Club de Sci-Fi se reunirá el miércoles a las 3 : 00.
Эй, Зак, ты мог бы объявить о завтрашней встрече нашего клуба научной фантастики?
Hey, Zack, podrías anunciar la reunión de mañana de nuestro Club de Sci-Fi?
Зак, ты объявишь встречу нашего Сай-фай клуба?
Zack, anunciarías nuestra reunión del Club de Sci-Fi?
Хотел бы я тебе рассказать, Фи.
Me gustaría poder contártelo, Fi.
Должен быть хоть кто-то, Фи.
Tenía que ser alguien, Fi.
Сэм и Фи знали секретные разведданные по этой операции еще до тебя.
Sam y Fi conocían la información clasificada de esta operación. antes que tú.
- Фи...
- Fi...
Это их шоу, Фи.
Es su espectaculo, Fi.
- Фи, не лучшее время.
Fi, no es un buen momento.
Фи, вы должны быть в аэропорту.
Fi, se suponía que deberían estar en el aeropuerto
- Работаю над ним, Фи.
- Estoy en ello, Fi.
Сэм и Фи помогают выжившим.
Sam y Fi están ayudando a los supervivientes
Сэм и Фи?
¿ Sam y Fi?
Они ж должны были...
Sam y Fi deberían estar...
Фи, вы там в порядке?
Fi, ¿ estas bien?
Ты заменишь меня на этой работе с Джесси, а Фи и я займемся поджаренным жестким диском.
Tú haces el trabajo con Jesse por mí, Fi y yo solucionamos lo del disco duro chamuscado.
Просто ерунда, чтобы занять голову, пока Сэм и Фи решают твою проблему с ЦРУ.
Es sólo algo para tener la mente ocupada mientras Sam y Fi trabajan en tu problema con la CIA.
- О, Фи. Фи!
- Oh, Fi, ¡ Fi!
Бесплатный Wi-Fi.
Wi-fi gratis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]