Fitz translate Spanish
1,595 parallel translation
Фитц.
Fitz.
Фитц!
¡ Fitz!
После интервью, Фитц.
Después de la entrevista, Fitz.
"Фитц, перестань притворяться, что ты жертва."
Fitz, no finjamos que eres la víctima.
- Фитц.
- Fitz.
Фитц проиграет.
Fitz va a perder.
Ты... не хочешь, чтобы Фитц выиграл.
Tú... no quieres que Fitz gane.
Фитц..
Fitz...
Я верю ей, Фитц.
La creo, Fitz.
Фитц?
¡ ¿ Fitz?
Фитц, ты не можешь сидеть на полу всю ночь.
Fitz, no te puedes quedar en el suelo toda la noche.
И это потеря для иммиграционного движения, но Фитц...
Y es una pérdida para el movimiento de la inmigración, pero, Fitz...
Люди, стоящие между Фитцем и следующими 4 годами, знают о чём я говорю.
Las personas que están entre Fitz y cuatro años más saben de lo que hablo.
И если ты скажешь Фитцу хоть одно слово...
Y si le dices una sola palabra a Fitz...
Джерри - сын Фитца.
Jerry es hijo de Fitz.
- Фитц может умереть.
Fitz podría acabar muerto.
- Да, Фитц. -... Не для Сан-Франциско....
Sí, Fitz.
Я Фитц.
Hola, soy Fitz.
Доктор Фитц?
- Dr. Fitz.
Доктор Фитц, знаю, прошло немало лет, но...
Dr. Fitz, sé que han pasado muchos años.
А открыл Вифлеемскую комету, около десяти лет назад, доктор Ноэль Фитц.
El cometa Bayt Lahm fue descubierto por el Dr. Noel Fitz
Ему же принадлежит теория о том, что комета летит к Земле.
El Dr. Fitz teorizó su acercamiento probablemente hace una década
Вы позвонили в офис доктора Ноэля Фитца.
Es la oficina del Dr. Noel Fitz
Фитз-Симмонс, он направляется к вам.
Fitz-Simmons, va hacia ustedes.
- Фитц, не говори так.
- Fitz, no quieres decir eso.
Скай и Фитз, вы будете отвечать за коммуникацию.
Skye y Fitz, os encargáis de las comunicaciones.
- Фитц?
- ¿ Fitz?
Запритесь там вместе с Фитс и Скай.
Encuentra a Fitz y Skye.
Я... Я думаю, что Фитц-Симмонс делают что-то больше похожее...
Creo que Fitz-Simmons hace algo así como...
Фитц?
¿ Fitz?
- Был хоть любой признак Фиц-Симмонс и Скай?
- ¿ Alguna señal de Fitz-Simons y Skye?
Где Фитц и Скай?
¿ Dónde están Fitz y Skye?
Фитц, ты когда-нибудь слышал чтобы 0-8-4 был человеком?
Fitz, ¿ alguna vez has oído que un 0-8-4 sea una persona?
Фитц, спускайся!
¡ Fitz, abajo!
У них посылка, Фитц.
Tienen el paquete, Fitz.
Мне нужно, чтобы ее температура опустилась. Фитц.
Necesito que le bajes la temperatura, Fitz.
А пока прошу прощения, я хотела бы устроить агентов Фица и Симмонс в лекционный зал
Ahora, si me disculpan, me gustaría acompañar a los agentes Fitz y Simmons a la sala de conferencias.
Прошу, поприветствуем их вместе. Агент Леопольд Фитц и агент Джемма Симмонс.
Por favor, demos la bienvenida al agente Leopold Fitz y la agente Jemma Simmons.
Фитц, говори со мной.
Fitz, háblame.
Скай выглядит достаточно молодо, чтобы сойти за свою. Ты не совсем старикашка, и Фитц выглядит моложе, чем мы.
Tú no eres exactamente el viejo del río, y Fitz parece más joven que nosotros.
- Фитц, иди пообщайся с Донни.
- Yo quiero que Fitz hable con Donnie. - ¿ Disculpa?
Ты здесь герой, Фитц.
Tú eres el héroe aquí, Fitz.
- Агент Фитц, сэр.
- Agente Fitz, señor.
Да ладно тебе. Зови меня "Фитц".
Por favor, llámame "Fitz".
Я всего лишь сказала, что они хотели встретиться с агентом Фитцем.
Solo estoy diciendo que llegaron a conocer al agente Fitz.
Фитц, они устроили нападения.
Fitz, escenificaron los ataques.
Фитца.
A Fitz.
Держи Фитца в Белом доме.
Mantened a Fitz en la Casa Blanca.
"Вифлеемская комета"
Fitz descubre cometa
Доктор Фитц?
¿ Dr. Fitz?
Фитц, что дальше?
Fitz, ¿ ahora qué?