Four translate Spanish
336 parallel translation
Она в "четырех двойках".
Se fue a Four Deuces.
Увидимся в "Четырёх двойках".
Te veo en el Four Deuces.
звукозаписывающим компаниям и певцам,.. таким, как Тони Бенетт, Барбра Стрейзанд... Нат Кинг Коул, "Фор Фрешмен". "
Tony Bennett, Barbra Streisand, Nat "King" Cole, Four Freshmen.
Хамелеон Четыре Один Девять.
Chameleon Four-One-Nine.
Голубь-4, это Герцог-6!
Dove Four, este es Big Duke Six.
Раз, два, три, четыре.
One, two, three, four.
Раз, два, раз, два, три, четыре.
One, two, one, two, three, four.
Эй, Гектор, ты собираешься на прослушивание для ФорТопс?
Hey, Hector, ¿ vas a hacer una audición para los "Four Tops"?
Ну, я пожертвовал целую кучу денег
Entonces le di un montón a la iglesia de Four Square.
- Что такое Птифур? ( маленькое печенье ) - Что такое "wedgie"?
- Que es un petit four?
Мы должны быть в "Четырёх сезонах" через 15 минут.
Debemos estar en el Four Seasons en 15 minutos.
Мы с Карло в отеле "4 сезона".
Estoy en el Four Seasons con Carlo.
В 1987 году они выпустили Fоиr, свой самый лучший альбом.
En 1987, Huey sacó este álbum, Four, el mejor.
Простите, у меня встреча с Гекльберри Финном... во "Временах года" через 20 минут.
Tiene que perdonarme. Tengo una reunión con Cliff Huxtable... en el Four Seasons dentro de 20 minutos.
"Времена года"?
¿ EI Four Seasons?
- Позволь тебя спросить.
¿ Dónde se hospedan cuando van? - En el Four Seasons.
- Давай.
- ¿ El Four Seasons?
Мой брак это мое дело. Мой брак в порядке. К тебе он не имеет никакого отношения.
El Four Seasons estaba lleno.
Поэтому остается бар в отеле "Фор Сизон".
Y al bar del Four Seasons.
У меня тут есть "Четыре Розы", "ВО", "Джим Блэк", "Сиграм"...
Tengo Four Roses, VO, Jim Black, Seagram's.
Зачем тогда сказал 4 Non Blondies?
¿ Entonces por qué has dicho Four Non Blondes?
Отравил мой мозг своими чёртовыми 4 Non Blondes.
Jodíendome con los putos Four non Blondes.
С каких пор ты слушаешь "Classics IV"?
¿ Desde cuándo escuchas a The Classics Four?
Потом отведи ее в Fоur Sеаsоns что-нибудь выпить.
Gracias! Y luego la llevas al Four Seasons por tragos....
- Нет. Господи, Битси, мы остановились вроде не в грёбаных Временах года.
- No, por Dios Bitsey tampoco estamos en el "Four Seasons".
Впрочем, оригинальная версия принадлежала совсем другой группе, по-моему.
Aunque la versión original era de Frankie Valli And The Four Seasons.
24-ре часа в сутки, 365 дней в году... Twenty-four hours a day, 365 days a year в мою семилетнюю бытность министром обороны, я жил в состоянии холодной войны. ... for seven years as secretary of defense, I lived the Cold War.
24 horas al día, 365 días al año durante 7 años como secretario de defensa, viví la Guerra Fría.
И каждый час доказательства требует трех - четырех часов подготовки. And each hour of testimony requires three to four hours of preparation.
Y cada hora de testimonio requiere 3 ó 4 horas de preparación.
Поскольку уровень потерь был 4-ре процента за вылазку. Because the loss rate was four percent per sortie.
Porque perdíamos el 4 % de aviones por misión.
Four letter words and short sentences on the situation in Vietnam, the'Vietnam Picture'.
"La Situación en Vietnam".
Никогда не встречал его. Four o'clock, Sarge comes in. Never met him.
Llega a las 4 : 00, yo no lo conocía.
Линдси уже месяц живёт в "Фор Сизонс". И наверняка за счёт фирмы.
Lindsay se ha estado quedando en el Four Seasons durante un mes ella de seguro esta cargándolo a la compañía.
Это отель "Четыре сезона".
En el Four Seasons.
Викторина "Вопрос на Шестьдесят четыре тысячи" приносит от спонсоров восемьдесят тысяч, а стоит в три раза дешевле вашей программы.
Sixty-Four Thousand Dollar Question aporta 80000 en publicidad... y cuesta un tercio de lo que cuestan ustedes.
Слушай, я хочу, чтобы ты взяла мое романтическое приглашение в отель Four Seasons. - Ура!
Quiero cederte mi paquete romántico en el hotel Four Seas.
И он в спешке отправился в отель... чтобы помешать Тобиасу узнать о свидании Линдси. Майкл, это Джефф.
Y Michael corrió hacia el hotel Four Seas a impedir que Tobías supiera lo de la cita de Lindsay.
Я читала "Май-Лаи 4", когда мне было двенадцать, с тех пор я одержима им.
Leí My Lai Four cuando tenía 12 años y desde entonces estoy obsesionada con él.
Я тоже помылся, но... "Четыре сезона" были закрыты.
Yo me habría bañado pero no había habitaciones en el Four Seasons.
Финбар был в главном здании суда со всеми республиканскими лидерами.
Finbar estaba en Four Courts con todos los líderes.
Я с вами, но это свои же ребята, мне жаль
No, los nuestros están en Four Courts.
Скажи, что это - за ребят из суда!
Díselo a los de Four Courts.
О четыре ( four )!
¡ Oh fresco!
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь!
One, two, three, four, five six, seven, eight
"Four Seasons", Мауи.
En el Four Seasons, Maui.
Но Дана любит блинчики с австралийским орехом в "Four Seasons".
Pero Dana prefiere los panqueques de nuez que dan en el Four Season.
Мой любимый отель - "Четыре Сезона" в мауи и я лучшая в классе по орфографии.
Mi hotel favorito es el "Four Seasons" en Maui y soy la mejor deletreadora de la clase. ¿ Puedes deletrear "modesta"?
Я заказал нам номер в отеле "Фор сизонс" с ужином и массажем для двоих.
Tenemos una habitación en el Four Seasons, con cena y unos masajes para parejas.
- Да, хорошая новость в том, что, с сегодняшнего дня, ты и твоя, огромная коллекция порно, переезжает в отель "Четыре времени года".
La buena noticia es, que desde hoy tú y tu gran colección de porno se irán al Four Seasons.
Four years have passed...
Han pasado cuatro años...
Рори, Рори, ты куда?
¡ Mataron a republicanos en Four Courts!
А люди, что были в суде?
- Piensa en Four Courts.