English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ G ] / Guy

Guy translate Spanish

1,472 parallel translation
У меня к тебе предложение, Гай. Может, будет интересно.
Tengo un pequeño negocio para ti, Guy...
На западном фронте все чисто, Гай.
Sin novedad en el frente, Guy.
И я ухожу, Гай.
Estoy contigo Guy.
Нет, не выйдет. Не увидимся, Гай, нас снова не пустят.
Buen sitio tal vez para ti, Guy, a nosotros no nos dejarían entrar.
Я ухожу, как Гай и Бамбас.
Me voy de compras como Guy y Bambas.
Нам тоже лучше уехать. Вдруг схватят Гая или Бамбаса?
Sería bueno irnos también, en caso de que quieran atrapar a la familia de Guy.
Гай Артур Сингер. Мошенник и мелкий воришка.
Guy Singer, un estafador y criminal.
Убийства Гая и Бамбаса так и не были раскрыты.
Los asesinatos de Guy y de Bambas nunca fueron resueltos.
Нет, это просто репетиция для концерта в честь Дня Гая Фокса.
No, ensayamos para el concierto de Guy Fawkes. ¿ Guy Fawkes?
Старый добрый Гай Фокс был впереди своего времени.
Guy Fawkes era un adelantado a su tiempo.
Гай!
¡ Guy!
И если бы Гай Карпентер узнал,.. ... что он собирается жениться на женщине низкого происхождения,.. ... прикончившей свою тетю секачом для рубки мяса...
Si Guy Carpenter hubiera sabido que estaba a punto de casarse con una mujer de origen humilde, que había golpeado hasta la muerte a su tía con un cuchillo de carne...
Гай был на собрании.
Guy estaba reunido.
И Гай Хейнс, специальный помощник премьер-министра.
Y Guy Haines, enviado especial del Primer Ministro.
Это Гай Хейнс, знаете его?
Ése es Guy Haines. ¿ No lo conoces?
Нам поможет Бадди Гай.
Y tendremos la ayuda de Buddy Guy.
Бадди... мать его, Гай.
Buddy... Guy.
Она настолько чувственна, и при этом, легко контролирует себя и свои желания, даже рядом с хорошим парнем.
Well, because she's just so in touch with her feelings and with herself and the way she can control her desires, even with the right guy.
Она еще не знает что Ричард тот самый хороший парень.
She doesn't know that Richard's the right guy yet.
Синди, у тебя такое было, парень тебе нравился, но ты боялась показаться ему легкомысленной, поэтому ты играла роль недоступной девушки.
I'm sure, Sindi, there was some guy, right, and you really liked him, but you didn't want him to think that you were easy, so you played hard to get.
Гай, смотри!
Guy, ¡ cuidado!
Расскажи нам, почему, Гай!
¡ Dinos por qué, Guy!
- Гай?
- ¿ Guy?
Гай?
¿ Guy?
I am no longer married to a gay guy.
Ya no estoy casada con un tío gay.
You had a gay guy sleeping with you for two years, and those guys are pretty hard to land.
Has estado durmiendo 2 años junto a un tío gay, y esos tipos son muy difíciles de manejar.
He's a great guy.
Oh, sí. Es un tipo genial.
Сэр Гай, не так ли?
Sir Guy, ¿ no?
Сэр Гай, посмотрите на меня.
Sir Guy, mírame.
Последняя молитва, сэр Гай.
Una última plegara, mi señor Guy.
Этот противный Робин Гуд напугал нашего мальчика?
¿ Ha sido ese Robin Hood malo con nuestro pequeño Guy?
Гай, Изабелла, пошли со мной.
Guy, Isabella, vengan conmigo.
- И ты, Гай?
- ¿ Y Guy?
Я не знаю, зачем тебе это, Гай.
No sé por qué te molestas, Guy.
- А? Она ваша, мастер Гай?
- ¿ Es una de las suyas, amo Guy?
- Нет, не позволяй им это сделать.
- No, no les permitas hacer esto. - ¡ Guy!
Малькольм, владения должны перейти Гаю.
Malcolm, las tierras tienen que quedarle a Guy.
Да, Гай?
¿ Verdad, Guy?
- Он хочет сам обладать тобой. - Малькольм хороший человек, Гай.
Malcolm es un buen hombre, Guy.
Быстрее, Гай, пожалуйста!
Rápido, Guy, ¡ por favor!
- Он вернулся... прокаженный... Отец Гая!
- ¡ Regresó, el leproso, el padre de Guy!
Мы не можем изменить это, и я никогда не прощу Гая.
No podemos cambiar eso. Y nunca podré perdonar a Guy.
Гай Гисборн и Робин Гуд.
Guy de Gisborne y Robin Hood.
- Гай Гисборн.
- Guy de Gisborne.
Робин Гуд и Гай Гисборн... опасные преступники.
Robin Hood y Guy de Gisborne... los dos son criminales peligrosos.
Шериф Ноттингемский предлагает по 100 крон за Робин Гуда и Гая Гисборна.
La Sheriff de Nottingham ofrece 100 coronas por cada uno por Robin Hood y Guy de Gisborne.
Это майор.
Este es El Mayor, el Mayor Guy Singer.
Гай, вмешайся!
¡ Guy haz algo!
Спасибо! Бадди Гай!
Gracias. ¡ Buddy Guy!
- Гай!
- ¡ Guy!
- Гай...
- Guy...
guys 50

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]