Hello translate Spanish
304 parallel translation
ƒа, брать € и сестры... ќ, привет, сестра. јллилуй €!
Sí, Hermanos y Hermanas "... Oh, hello, Hermana. ¡ Aleluya!
До чего же он хорош!
Es lindo. Hello.
Всем привет!
Hello there!
Hello.
Hola.
- Говорите просто "хелло"!
- ¡ Diga simplemente "hello"!
Хеллоч.
Hello.
* Hello, my baby Hello, my honey
Hola, mi nena Hola, cariño
* Hello, my ragtime gal
Hola mi chica del ragtime
Я даже английский знаю!
Hasta aprendí inglés. Hello! Shut up!
Привет, Николас!
Hello Nicolas.
Год назад, я была беззаботным подростком... заучивала слова Холли Долли...
Hace casi un año, yo era una adolescente despreocupada... que memorizaba el diálogo para Hello, Dolly...
Этого не достаточно, чтобы спасти тебя привет, привет, привет, как низко привет, привет, привет, как низко привет, привет, привет, как низко привет, привет, привет ну, я лгу и я знаменит
It's not enough to save you Hello, hello, hello, how low Hello, hello, hello, how low
Привет
Hello
Привет, Хьюстон Как вы можете видеть, я практически... определяющий тренд в модной сцене.
Hello, Houston como ves soy basicamente... un seguidor de las tendencias de la moda de la escena.
Мне очень нравится твоя сумочка!
Me encanta tu cartera de Hello Kitty.
Стюарт?
¿ Stuart? Hello?
Привет. Это место занято?
Hello. ¿ Está libre este lugar?
- Привет, приятель.
Hello, tío.
Это как Барбра весьма красноречиво сказала в "Хелло, Долли" - хотя она была всё-таки слишком молода для этой роли.
Es como lo que Barbra dijo tan elocuentemente en "Hello Dolly", Incluso aunque ella fuera demasiado joven en muchos años para el papel,
* Hello darkness My old friend
Mi viejo amigo
Johnson : - Hello, Bob? МакНамара :
- Sí, Sr. Presidente.
Ой, ой. Это – как удар кенгуру взрослого-размера.
Parece que te ha pegado un canguro. ¿ Hello?
Алло?
¿ Hello?
Hello?
¿ Hola?
Эй, ты, киска!
¡ Oye "Hello Kitty"!
Эй?
Hello?
"Hello Mr.!" ( Привет, мистер! )
¡ Hello Mr.!
Привет, Висконсин!
Hello, Wisconsin!
Hello, stranger.
Hello, stranger.
Это все Хеллоу Китти у меня на лбу.
Es la curita de Hello Kitty que traigo.
Кстати, мне нравится Хеллоу Китти.
Me gusta la Hello Kitty, por cierto. Muy rosa.
Hello, preacher.
Hola, predicador.
Мы собираемся тебя переубедить, потому что Лондон, видишь ли, это город веселья и музыки, королевы, журнала Hello!
Bueno, vamos a hacerte cambiar de opinión, porque Londres, como ves, Es un lugar de diversión con musicales la Reina, la Revista Hello!
Здравствуй.
¡ Hello!
- Ага, но я играю в "Hello Kitty Island Adventure".
Si. Pero yo juego Hello Kitty Island Adventures.
- Да пошло оно в жопу, пойду играть в Hello Kitty Island Adventure...
Me gusta mucho más Hello Kitty Island Adventures...
Ну, я сомневаюсь, что Зеленая Стрела, собственноручно напишет в колонку "Привет, Китти"
De acuerdo. Dudo mucho que el Arquero Verde vaya a revelarse en una hoja de Hello Kitty.
Я не прихожу к вам домой и не ворую котов.
Yo no entro a tu casa y me robo tu bolson de Hello Kitty.
мальчики!
¡ Hello, boys!
мальчики!
! Hello, boys!
Привет дорогой!
Hello, darling.
Алло?
Hello?
А тип, спящий возле двери - г-н Цурумаки, наша сова.
hello!
Привет!
¡ Hello!
Hello, Wisconsin!
Hello, Wisconsin!
Whoa, yeah Hello, Wisconsin!
Hello, Wisconsin!
Здравствуй, Ричард.
Hello, Richard.
- Алло?
- ¿ Hello?
" Hello, Mr.!
Hello, Mr.!
В наше время слово "Hello" дороже денег.
Hoy en día, decir Hello da dinero.
Если я не поздороваюсь так, никто мне не ответит.
Si no digo hello, nadie responde.