English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ H ] / Helter

Helter translate Spanish

13 parallel translation
Если захочешь узнать, кто читает "Чистилище"... "Потерянный рай" и "Helter Skelter"... компьютеры ФБР нам об этом расскажут.
Si quieres saber quién está leyendo "Purgatorio", "Paraíso Perdido" y "A Troche y Moche" la computadora del fbi nos lo va a decir.
ћы перепевали Helter Skelter и рисовали X. ќстальные школы это не одобр € ли и хотели чтоб нас закрыли.
Hacíamos cosas como cantar Helter Skelter y pintar X en nuestras cabezas el resto de la escuela se asustaba mucho y querían que nos encerraran.
Хелтер Шмелтер Аллана Шермана.
"El Helter Shmelter de Allan Sherman".
его файл читается как комикс, очень захватывающий, и это еще даже не отредактированный материал.
Este tipo, Huck, su expediente se lee como Helter Skelter. Muy atrapante, y eso que son las partes...
Тот, кого мы зовём Чёрным Кулаком, померится силами с претендентом Шалтай-Болтаем.
Nosotros lo llamamos Black Belter, teniendo como retador a Helter Skelter.
Он убедил своих последователей, что скоро начнётся расовая война, так называемая "Неразбериха", предсказанная Битлз в Белом Альбоме.
Convenció a sus seguidores de que iba a haber una guerra racial llamada Helter Skelter, predicha por el "Disco Blanco" de los Beatles.
Их лидер, Чарльз Мэнсон, называемый как "Богом", так и "Сатаной" своими последователями предсказал новый армагеддон, который он назвал Хелтер Скелтер.
Su líder, Charles Manson, ha sido llamado en distintas ocasiones "Dios" y "Satanás" por sus devotos seguidores y ha predicho un evento similar al Armagedón, al que llama Helter Skelter.
Но он дал мне это "кольцо-обещание" с выгравированными словами "Helter Skelter".
Pero me dio este anillo de compromiso con "Descontrol" grabado en él.
Ты помнишь, когда мы были детьми, и увлекались книгой "Кавардак"? Помнишь, как они залазили в дома к людям и просто передвигали вещи, чтобы напугать их?
¿ Recuerdas cuando éramos niños y nos pasábamos ese libro, Helter Skelter? ¿ Recuerdas que se metían a hurtadillas en la casa de la gente y cambiaban las cosas de sitio para asustarles?
Я приехал сюда два месяца назад, проводя исследования для моего детектива в духе песни "Кавардак".
Vine aquí hace dos meses... a investigar para mi nuevo libro... una novela policial al estilo de Helter Skelter.
"Врассыпную", "Врассыпную", пожалуйста.
"Helter Skelter". ¡ "Helter Skelter", por favor!
Приют Хелтера.
REFUGIO FUNDADOR PADRE HELTER
Helter-Skelter
# ¿ Quién tiene un cuchillo escondido en la liga?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]