Hos translate Spanish
25 parallel translation
Мы могли бы все подписать его... и привезти его в больни...
Podemos firmarlo todos y llevárselo al hos...
Можно мне попробовать твоих печений - хо-хо или флейки-флик?
Amh... ¿ puedo comer uno de esos ho-hos o... flakey-flicks?
- Элли? Алло! Сегодня среда.
Ally, hos es miércoles.
Только потише с хо хо хо, хотя ты очень исполнительный.
Haciendo los ho-ho-hos, pero de todas formas eres de oro.
Охре... Обалдеть!
¡ Hos... tras!
Ты должен позволить мне отвести тебя в- - в- - в- - в больницу.
Tienes que dejarme llevarte al hos... hos a Urgencias.
Разве не это мы хотели предотвратить?
¿ No es por lo que hos hemos unido, para prevenir esto?
Боль ница.
Hos pital.
Остальная часть тебя должна отказаться от Ho Hos.
El resto se deberían olvidar de los Ho hos.
Доктор Калдер подозревает, что некий артефакт является причиной проблем в боль нице в штате Юта.
Sí. La Dra. Calder siente que hay un artefacto que podría estar causando problemas en un hos... pital en Utah.
Блин, что стало с тёлками, чувак?
Usted sabe, lo que sucedió Para ellos Hos, hombre?
Когда уходят бабки, уходят и тёлки.
Una vez que va el dinero, También lo hace el Hos.
Черт возь... ми.
Hos... tia... pu... ta.
Так, есть клюква, подливка, начинка просто охр...
Vale, tenemos arándanos, salsa, el relleno es la hos...
В боль-ни-цу.
Hos... hospital.
( лат. ) Боже Всемогущий, возродивший рабов своих,
Omnipotens sempiterne Deus, qui regenerare dignatus es hos... [Dios todopoderoso y eterno, que se dignó para regenerar estos...]... famulos tuos ex aqua et Spiritu Sancto...
What do you mean, hos- - Like a psych ward?
¿ Qué quieres decir? ¿ Algo así como un manicomio? ¡ Ni en pedo!
- рулетиков Ho Hos.
- Cállate. - Ho Hos.
Родители сеньора Сифуентеса?
Hos... ¿ Los padres del señor Cifuentes?
Я понимаю, что люди расстроены, но если мы хотим спасти наших пациентов, сначала мы должны спасти... Этот ящик...
Entiendo que estéis preocupados, pero si queremos salvar pacientes, antes tenemos que salvar el hos...
Помогите, cъемочная группа HBO!
nosotros, los proxenetas y los hos ayudar! Ayúdanos, equipo de cámaras de HBO!
Не говорил! Откуда ты знаешь?
Lo siento, espero que no hos haya dolido mucho.
Вот и увиделись.
HOS FGGHCOHÍFBMOS.
Он сказал, что довезёт вас до Гранд Каньона.
asi que le pedi que me trajese de vuelta aqui, y el dijo que hos llevaria y él dijo que os llevaría al Gran Cañón.
"эй, шлюшки"
"yolo, hos" hacia mis amigos y yo