Hunter translate Spanish
1,413 parallel translation
Её фамилия Хантер.
Es Hunter.
- Кристин Марша Хантер.
Christine Marcia Hunter.
Думал мы вместе дойдём до "Тёщи". Посмотрели бы на Куколок. ( группы женщин одевающихся детьми )
Pensé que iríamos a ver a la suegra, quizás recoger unas muñecas... o al campo de Hunter, a ver algunos Indios.
Надеюсь, ты следуешь рекомендациям доктора Хантера.
Espero que estés siguiendo las órdenes de la doctora Hunter.
Доктор Хантер?
¿ La doctora Hunter?
Хантер Лэнг
Hunter Lang.
Ну, Лайам дал показания против Хантера в обмен на условный приговор.
Bueno, Liam testificó en contra de Hunter a cambio de que suspendieran su condena.
Мы ищем Хантера Лэнга.
Estamos buscando Hunter Lang.
Кости, вон Хантер Лэнг.
Huesos, ahí está Hunter Lang. - Oh
Я знаю, это было тяжело, Хантер.
Yo sé que fue duro, Hunter.
О разжаловании шерифа Хантера.
Arrestando al Sheriff Hunter.
Это Хантер.
Este es Hunter.
- Нет, по-моему, все нормально.
¿ Tiene una respuesta, Sr. Hunter?
Мистер Хантер хотел бы уточнить свои показания.
El Sr. Hunter quisiera ajustar su testimonio. ¿ Ajustar?
Проверьте телефонные записи, все что угодно, что свяжет его с Хантером.
Chequeen las llamadas telefónicas cualquier conocido en común con Hunter.
Этот байкер, Хантер, он - у дома адвоката. И... Он привел компанию.
Este motero, Hunter, está en casa del abogado, y... trajo un grupo.
Мы должны будем заключить сделку с Большим Эдом. Отвлечь Хантера.
Haremos un trato con Big Ed para que dentenga a Hunter.
Мы не можем договориться с Хантером.
No podemos negociar con Hunter
Не думаю, что Хантеру это важно.
No creo que a Hunter le importe.
Уинстон - тот адвокатишка, который унизил Хантера, верно?
Wisnton, ¿ eres el abogado que engañó a Hunter, correcto?
Что-то вроде этого, и теперь Хантер хочет его за это убить.
Algo así. Y ahora Hunter desea matarlo por eso.
И за тобой охотится не только Хантер, но и весь клуб.
Y no es sólo Hunter quien está tras de ti, es toda la banda.
Уничтожь все, убив человека, с которым ты никогда не встречался, или отзови Хантера, и вы продолжите кататься, как раньше.
Destruye todo para matar a un hombre que no conoces, o desactiva a Hunter y todos podrán continuar circulando.
Хантер.
Hunter.
Фи сказала, что Хантер уехал из бара примерно 20 минут назад.
Fi dijo que Hunter dejó el bar hace 20 minutos.
Хантер, ты понимаешь, что говоришь?
Hunter, ¿ sabes lo que estás diciendo?
Черта с два Хантер сейчас отступится.
De ninguna manera Hunter se va a retirar ahora.
Мистер Хантер и должен был сделать предположение, а не опираться на факты.
La pregunta le pide a Mr Hunter que adivine una respuesta. en vez de basarse en hechos.
А теперь, мистер Хантер,
Ahora, Sr. Hunter,
- Дакота Кристин Хантер-Кемпбелл.
Dakota Christine Hunter-Campbell.
- Алекс Хантер.
- Alex Hunter.
Передайте, я могу сдать им Алекс Хантер, но им придется внести залог.
¡ Diles que aún puedo darles a Alex Hunter, pero tenemos que posponerlo!
Почему Рассел говорит об Алекс Хантер?
¿ Por qué habla Russell de Alex Hunter?
Спасибо вам, мисс Хантер.
Gracias, señorita Hunter.
Чарли, розыск зеленой Тойоты Кэмри...
Charlie, Hunter Toyota Camry verde...
Это остров Хантер. Да.
Eso es Hunter Island.
Последний раз её видели на Хантерс-Пойнт.
La última vez que fue vista fue en Hunter's Point.
В районе Хантерс-Пойнт сейчас работают три группы.
Hay tres equipos trabajando en el área de Hunter's Point.
Там есть третий вариант.
Hunter : hay una tercera opcion
Бедный Хантер!
¡ Oooh... Pobre Hunter!
Джейсон сказал Хантеру, который сказал Серджио, который сказал мне что Боба три раза видели с красавчиком латиноамериканцем
Jason le dijo a Hunter que le dijo a Sergio que me dijo a mí que han visto a Bob tres veces con algún buen latino.
Тогда я пойду скажу Хантеру чтобы он сказал Серджио, чтобы он сказал Джейсону, что он лжец
Entonces le diré a Hunter que le diga a Sergio, que le diga a Jason, que es un mentiroso.
10 дней назад, доктор из приемной сообщил насчет семьи Сойера на Хантер Драйв, 1365.
Hace diez días, un doctor de admisiones llamó por la familia Sayer del 1365 de Hunter Drive.
"Охотник за привидениями" Лим Ван Су.
Por ultimo, soy admin de la web,'Ghost Hunter'Lim Wan-soo.
или Охотник за призраками... Я встретился с ним и многое от него узнал.
Wan-soo, o Ghost Hunter, lo conocí y aprendí de el.
Хантер взялся за контракт и сбежал.
Hunter tomó el contrato y escapó.
Хантер взялся вслепую. - Почему он так поступил?
Hunter lo aceptó sin preguntar.
Хантеру нужен старина Дэнни. Лучший в своем деле.
Hunter necesita al viejo Danny, el mejor en esto.
Слушай, все просто - откажешься от работы, и Хантер труп.
Mira, se reduce a esto. Si no haces este trabajo, Hunter es hombre muerto.
но она говорит, что он работает на лодке в конце дока под названием Дандеана.
Por lo tanto, el oficial de libertad condicional no tenía una dirección en Hunter Lang, pero dijo que trabaja al final del muelle en un barco llamado el Dandeana.
Слишком большие для Хантера.
- Demasiado grande para Hunter.