Jagger translate Spanish
195 parallel translation
Он лучше, чем Мик Джаггер.
Es mejor que Mick Jagger.
Держу пари, вы слушаете музыку Мика Джаггера и поливаете свою страну помоями.
Seguro que escuchando a Mick Jagger y renegando de vuestro país.
А тебе нравится Мик Джаггер?
Y los Stones. Te gusta Mick Jagger.
- Большой рот.
¡ Mick Jagger de bebé!
Все вышло чисто, кроме той суки что хватала тебя, Джаггер.
Salimos limpios, excepto por Jagger, la puta que te agarró.
Умелого спортсмена зовут Дон Джаггер.
Don Jagger es un experto.
Где мне найти Дона Джаггера? На этой недели крупные прыжки в "Океанском Рифе".
- ¿ Dónde puedo encontrar a Don Jagger?
С тех пор как Джаггер бросил её, она стала немного раздражительной.
- Jagger la dejó un poco susceptible.
Мне нужно только поговорить о твоем дружке Джаггере.
Sólo quiero hablar con tu amigo Jagger.
Джаггер!
- Jagger.
- Это ранец Джаггера.
Es el de Jagger.
Он может быть одним из тех асов, которых я ищу. Если я узнаю что он убил Джаггера, неважно какой он ас.
Si me entero que mató a Jagger, no importará cuan bueno es.
Послушай. Этот ранец принес 2 мировых кубка Джаггеру и 1 мне.
Con esto Jagger ganó dos títulos mundiales, y yo uno.
Из вас умрет только один.
¿ Quién mató a Jagger?
Я тебе все скажу о Джаггере.
Jagger te traicionó.
- Угадайте, кто стал добровольцем на прошлой неделе.
Adivinen quién fue de voluntario la semana pasada. Mick Jagger.
Я хочу быть Тиной Тёрнер. Я хочу быть Джаггером.
- Quiero a Tina Turner.Quiero a Jagger.
Это Джэггер?
² Es Jagger?
Если вы думаете, что Ми к Джаггер будет изображать из себя звезду в 50 лет, вы глубоко ошибаетесь.
Si creéis que Mick Jagger seguirá intentando ser una estrella a los 50, estáis equivocados.
Статья Мика Джаггера о глухоте.
El artículo de Mick Jagger sobre la sordera.
Ага, я тощий как Мик Джаггер и это самое то.
Si, soy esqueletico como Mick Jagger y eso es muy pop en estos tiempos.
Где ты сказал сейчас Йосси?
Sabés por donde anda Jagger?
Что ты имеешь в виду, близки? Что ты слышала?
Tu y Jagger están muy unidos, no es así?
К нему нельзя в таком виде.
- No lo sé, no he visto a Jagger todavía.
Йоэль рвёт и мечет. Ладно, дай я попрощаюсь с Джеггером.
- Espera, dejame despedirme de Jagger.
Повторяю, нужна эвакуация, нужен вертолёт.
Jagger está bien?
То есть любили Лиора.
Es verdad, todos querian a Jagger
Брюс Спрингстин? Том Круз? Брандо?
¿ Bruce Springsteen, Derek Jeter, Tom Cruise, Willie Mays Brando, Jagger, James Brown, Denzel, Ali?
Мик Джаггер.
Mick Jagger.
Ну, как однажды философ Джаггер сказал :
Pero como dijo el filósofo Jagger :
Да, еще, я нашла этого философа, что ты процитировал, Джаггера, и ты прав,
Investigué ese filósofo al que citaste : Jagger.
- Поклянись на Джаггере.
- Júralo por Jagger.
Джаггер работал в зоо-магазине. Род Стюарт работал в черепашьем заповеднике.
Jagger trabajaba en una tienda de animales Rod Stewart en un Santuario para tortugas
- Мик Джаггер. Он как...
- Mick Jagger es algo así
Что бы сделал Джаггер, столкнись он лицом к лицу с бездной?
- ¿ Que haría Jagger si se enfrentara al abismo?
- Я, пожалуй, останусь верен Джаггеру.
Prefiero quedarme con Jagger
Мик Джаггер не тусуется с Человеком-Слоном, понятно?
Bueno... Mick Jagger no salía con el Hombre Elefante
- Мик Джаггер.
- Mick Jagger.
Надеюсь, Микк Джаггер заметит.
Gracias. Espero que Mick Jagger lo note.
Что бы сделал Мик Джагер?
¿ Qué haría Mick Jagger?
Похоже на Джаггера, не так ли?
Es muy Jagger, ¿ no?
Ну...
No echaría a Mick Jagger de mi cama, pero no soy homosexual.
Мик Джагер мертв.
Mick Jagger se ha muerto.
Джеггеру ведь всё равно, так?
Eso no te molesta, ir con Jagger?
Разве они уже не проверяли?
Fue con Jagger a verificar el campo.
Да, он проверяет посты. А что?
Dime, Jagger volvió contigo?
Не обижайся, но он не похож на других мужчин.
No estoy confundida, estoy segura que siento algo por él. Jagger es fantástico.
Встретимся после службы.
- Si, pero no como por Jagger.
С кем?
Con Jagger?
Шестой, четвёртый не отвечает.
- Jagger, Señor.
Я его тоже очень любила.
Lo llamabamos Jagger porque era parecido a una estrella de rock