Jamie translate Spanish
3,550 parallel translation
Давай же, Джейми.
Vamos, Jamie.
Давай же, Джейми, работай!
¡ Vamos, Jamie, trabájatelo!
Стиль боя Джейми вам понравится.
Te encantará el estilo de combate de Jamie.
на офицера Рэйгана, Джейми.
el agente Reagan. Jamie.
Сэр, вы не собираетесь вызвать Джейми к себе, чтобы попытаться убедить его лично?
Señor, ¿ no hará venir a Jamie? ¿ A intentar convencerlo usted mismo?
Я думаю, через полчаса он позвонит Джейми для небольшой отцовской проверки.
Supongo que en aproximadamente media hora... llamará a Jamie para hacer una llamada paterna de rutina.
Ты не видел лицо, Джейми?
¿ No le viste la cara, Jamie?
Держись, Джейми.
Ánimo, Jamie.
Он узнал о Джейми из его визитки.
Conoce a Jamie... por su tarjeta de presentación.
Ну, а если бы мог так поступить, то Джейми был бы уже в безопасности.
Jamie ya estaría a salvo si pudieras.
Джейми, не двигай её, я вызову скорую.
Jamie, no la muevas, llamaré a una ambulancia.
Джейми Рэйган, офицер полиции.
Jamie Reagan, agente de policía.
Нет, Джейми.
No, Jamie.
Джейми, я же шучу.
Es una broma, Jamie.
~ Джейми.
- Jamie.
Джейми?
¿ Jamie?
Да так... Ты не выглядишь, как Джейми.
Es solo que no luces como un Jamie.
Итак, Джейми, как только мы будем внутри, тебе нужно будет вырубить охрану лаборатории с ВИкс-газом, прежде чем он включит тревогу.
Está bien, Jamie, una vez que entremos, tendrás que encargarte del guardia fuera del laboratorio VX, antes de que él active la alarma.
Привет, Джейми, я скоро к тебе подойду.
Hola, Jamie, ahora mismo estoy contigo.
Привет, Джейми. Как дела?
- Hola, Jamie. ¿ Cómo estás?
Джейми, послушай-ка.
Jamie, oye.
Джейми, Никки?
¿ Jamie? ¿ Nicky?
Это тебе Джейми что-то сказал?
¿ Jamie ha hablado contigo?
- Джейми Шипли.
- Jamie Shipley.
Для Джейми и Чарли, приговор рынку жилья был музыкой для ушей.
La predicción del colapso era música celestial para Jamie y Charlie.
Они начинали в гараже Джейми со 110 тысяч, заработанных им на перегоне лодок по Восточному побережью.
Habían empezado a trabajar en el garaje de Jamie. ... con $ 110.000 que Jamie había ahorrado de trasladar barcos de vela.
Они с Джейми жили по соседству в Колорадо и познакомились, выгуливая собак.
Era vecino de Jamie cuando vivían en Colorado. Se conocieron paseando a sus perros.
Джейми и Чарли же даже в туалете банка на Манхэттене не были.
Jamie y Charlie no habían estado ni en el baño de un banco de N. Y.
Это Джейми.
Habla Jamie.
Джейми!
Jamie.
Да брось, Джейми.
Ya crece, Jamie.
Джейми, давайте по-честному?
Jamie... te voy a ser sincero, ¿ sí?
Чарли Геллер и Джейми Шипли пытались судиться с рейтинговыми агентствами, но их поднимали на смех в любой юридической фирме.
Charlie Geller y Jamie Shipley trataron de demandar a agencias calificadoras. Todos los abogados se rieron de ellos.
Джейми продолжает руководить фондом Браунфилд, а Чарли переехал из Нью-Йорка в Шарлот, чтобы осесть.
Jamie todavía dirige Brownfield pero Charlie se fue a vivir a Charlotte y a empezar una familia.
- Джэми.
- Um, uh, Jamie.
- Джэми. Я
- Jamie.
Джэми, я приглашаю ее на ужин, не так ли?
Jamie? Le pregunté a la cena, ¿ no?
Не так ли, Джэми?
No lo hacemos nosotros, Jamie?
Привет, Джэми.
Oye, Jamie.
И, Джэми, не забудь про Ники.
Oye, Jamie, no se olvide de Nicky.
- Джэми?
- Jamie?
Береги себя, Джэми.
Tenga cuidado, Jamie.
Джейми, солнышко, тебе надо идти в школу.
Jamie, cariño, debes hacerlo.
Привет, Джейми.
Hola, Jamie.
Джейми 10 лет, а Джули только что исполнилось 15.
Jamie tiene 10 y Julie cumplió 15.
Надеюсь, ты знаешь, как ты важна для меня и как то, что я твой отец и отец Джейми, наполняет меня бесконечной гордостью.
Espero que sepas lo que significas para mí y que ser tu padre y el de Jamie me da más orgullo del que puedas imaginar.
Джейми у себя в комнате, Джули у Cони, она расстроена.
Jamie, en su habitación. Julie con Sonia, está molesta.
- Джейми!
- ¡ Jamie!
Да-да?
- Muy bien, vamos con Jamie de Como, adelante!
Джейми Рэйган
Jamie Reagan.
Джейми, я серьезно.
Jamie, hablo en serio. ¿ Qué?