English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ J ] / Jesse

Jesse translate Spanish

2,685 parallel translation
Джесси, слушай, как я понимаю, ты передумал делать то, что собирался, и я благодарен тебе за это.
Jesse, escucha evidentemente cambiaste de opinión sobre esto así que gracias por eso.
Джесси постарался?
¿ Jesse hizo eso?
Джесси расстроен из-за ребенка.
Jesse está enojado por el chico.
В общем, это Джесси Пинкман.
Jesse Pinkman, ¿ sabes?
Постарайся понять. У Джесси много личных проблем, он эмоционально неуравновешен, злоупотребление наркотиками.
Tienes que entender que con Jesse hay problemas emocionales, personales, abuso de drogas.
Джесси не собирался никому причинять вред.
- No. Jesse no fue a lastimar a nadie.
По-моему, нам нужно перевести дыхание и успокоиться, потому что Джесси — не какой-нибудь какой-нибудь... бешеный пёс.
Lo único que necesitamos es respirar profundo y calmarnos porque Jesse no es un perro rabioso.
Джесси, положи зажигалку.
Jesse, apaga el encendedor.
Слушай, Джесси... Джесси, я не хочу убивать тебя.
Mira, Jesse no quiero matarte.
Джесси, слушай. Kак я понимаю, ты передумал делать то, что собирался, и я благодарен тебе за это.
Jesse, escucha evidentemente cambiaste de opinión sobre esto así que gracias por eso.
Джесси, Завтра в полдень я буду на Сивик Плаза.
Jesse voy a estar en el Civic Plaza mañana en la tarde.
Джесси... Джесси, у нас тут не мозговой штурм.
Jesse, Jesse, no estamos tirando ideas aquí.
Джесси, где ты?
Jesse, ¿ dónde estás?
Джесси, послушай меня.
Jesse, escúchame.
Джесси?
¿ Jesse?
Джесси, послушай...
Jesse, escucha...
Джесси Пинкман.
Jesse Pinkman.
"позаботится о некоем Джесси Пинкмане" — конец цитаты, а потом, что ты следующий в списке на зачистку.
"Hacerse cargo de Jesse Pinkman" fin de la cita, y que tú eras el siguiente en esa lista.
Джесси мне как родной.
Jesse es como de la familia para mí.
Меня зовут Уолтер Уайт, я друг Джесси.
Soy Walter White, el amigo de Jesse.
Это касается Джесси.
Es sobre Jesse.
Да, мы встречались. У Джесси.
En la casa de Jesse.
Джесси.
Jesse...
Джесси опять стал употреблять, и я... я... у меня плохие предчувствия.
Jesse se está drogando otra vez, y... yo... Tengo un mal presentimiento sobre esto.
Адвокат Джесси — Сол Гудман.
El abogado de Jesse es Saul Goodman.
Я думаю, он наверное может знать, где искать Джесси, не навредив ему при этом.
Quizá podría encontrar a Jesse sin meterlo en problemas.
Он только смог проверить, не арестован ли Джесси.
Pudo averiguar que Jesse no estuviera arrestado.
Понимаете, дело в том, что мы с Джесси недавно поссорились.
Mira, el asunto es que Jesse y yo tuvimos una pelea recientemente.
Джесси, привет, это Андреа.
Jesse, hola, soy Andrea.
А что насчет Джесси?
¿ Y qué hay de Jesse?
Джесси не в каком-то там адском загуле.
Jesse no está matando por doquier.
Слушай, Джесси, я не знаю, что ты там задумал, но...
Mira, Jesse, no se cuál es tu plan para esto, pero...
Джесси, прошу тебя, послушай.
¡ Jesse, por favor, escúchame!
Джесси...
Jesse...
Джесси, прошу тебя.
Jesse, por favor.
Джесси, говори со мной.
Jesse, ¡ háblame!
Джесси, я не вешал трубку!
Jesse, ¡ no he colgado!
Джесси, я здесь.
Jesse, estoy aquí.
Тут Джесси объявился, и он едет за мной прямо сейчас.
Tengo a Jesse a la vista y viene por mi justo ahora.
Джесси Пинкман
Jesse Pinkman.
Я вижу Джесси, и сейчас он идёт за мной.
Tengo a Jesse en la mira, y viene por mi ahora mismo.
Эй, дядя Джек, Я не вижу Джесси Пинкмана.
Tío Jack, no veo a Jesse Pinkman.
Джесси Пинкманом, который, как мне известно, и Пинкман выдал им всё, что нужно
Jesse Pinkman, a quien sé que conoces y Pinkman les ha dado todo lo que necesitaban.
Ну, спокойной ночи, Джесси.
Bueno, buenas noches, Jesse.
Вы же знаете Джесси Пинкмана?
¿ Conoces a Jesse Pinkman?
А что Джесси?
¿ Cómo está Jesse?
Джесси здесь?
Jesse está aquí.
Джесси.
Jesse.
Точно, Джесси.
Eso es, Jesse.
Джесси Пинкман, ты обещал, что убьешь его, и не убил.
Jesse Pinkman, tú prometiste que lo matarías, y no lo hiciste.
Джесси!
¡ Jesse!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]