Kingsbere translate Spanish
15 parallel translation
У нас есть семейный склеп в Кингсбире, и во всем Уэссексе ни у кого нет покойничков лучше, чем у меня!
Tengo un panteón en Kingsbere y más esqueletos finos que cualquier hombre de Wessex.
Их кости лежат в Кингсбире, где-то рядом, так она сказала.
Sus huesos yacen en la iglesia de Kingsbere cerca de aquí. Eso fue lo que dijo.
Семейный склеп в Кингсбире - вот всё ваше наследство.
Una cripta de la família en Kingsbere es todo lo que queda de vuestro legado.
Семейный склеп в Кингсбире!
¡ Una cripta familiar en Kingsbere!
У меня есть семейный склеп в Кингсбире!
¡ Tengo una cripta familiar en Kingsbere!
Семейный склеп в Кингсбире!
Una cripta de la família en Kingsbere!
- У меня семейный склеп в Кигсбире. - Не глупи, Джон.
- Tenemos una cripta familiar en Kingsbere.
Семейная гробница в Кингсбире.
Una tumba familiar en Kingsbere, creo.
Я живу на Хайзел-Хроув 19, Кингсбир.
Vivo en Hazel Grove 19, Kingsbere.
Трава была высокой, ее никогда не косили, если пройти, попадаешь в Кингсбир.
Es de césped crecido, nunca se siega, lleva a la parte de atrás de Kingsbere.
А Kingsbere?
¿ Y en Kingsbere?
Вы бывали в Kingsbere?
¿ Ha estado alguna vez en Kingsbere?
Я живу на Хайзел-Хроув 19, Кингсбир.
Vivo en el 19 de Hazel Grove, Kingsbere.
Кингсбир.
Eh... Kingsbere.