English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ L ] / Led

Led translate Spanish

165 parallel translation
- Что ж, у меня в стране эти пресловутые СиН будут означать СиД - Стреляй и Дави. Что на данный момент характеризует голод и перенаселенность, обрушившиеся на мою Родину.
- Bueno, en mi país, el Sexo y violencia es conocido como LED. significa una explosión de habitantes y las enfermedades mentales.
Управляемый Игрушечный Солдат преградил мне путь
Un soldado de juguete Led bloqueado mi camino
Любишь "Лед Зеппелин"?
¿ Te gusta Led Zeppelin?
Уверен, что ты никогда не слышала "Лед Зеппелин".
Apuesto a que no sabes nada de Led Zeppelin.
- Ты знаешь, что я с тобой сделаю.
Sabes qué te haré. led, mira!
"Лестница в небо". "Лед Зеппелин", семьдесят первый год, верно?
"Escalera Al Cielo." Led Zeppelin, 1971, ¿ verdad?
Вы познакомились в баре после концерта Лед Зепелинг.
Se conocieron en un bar despues de un concierto de Led Zeppelin
"А сейчас просто модно быть в образе гея" "Знаете, всего несколько лет назад было модно носить длинное серое пальто и пластинку Led Zeppelin под мышкой."
Ahora tener una imagen gay está de moda, como hace unos años lo estaba llevar abrigo gris y un disco de Led Zeppelin bajo el brazo.
Он умер! Знаешь, он умер... И в результате, больше нет никаких Led Zeppelin.
Se ha muerto, se acabó Led Zeppelin.
Бог свидетель, Цеппелины играли только половину "Stairway to Heaven", а "The Who" никогда даже не репетировали "Teenage Wasteland".
Dios sabe que Led Zeppelin solo toca la mitad de "Stairway to Heaven" y The Who nunca ensayó "Teenage Wasteland".
Он играет на ударных в Led Zeppelin и его имя Джон Бонэм, детка!
Pero toca la batería en Led Zeppelin... Y se llama John Bonham, colega!
Вообще-то, "LED ZEPPELIN" - это название популярной рок-группы.
Led Zeppelin es el nombre de una banda popular...
Я знаю, кто такие "LED ZEPPELIN"!
Sé que es Led Zeppelin!
Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
Cansado de leer "Playboy" realmente por las notas, de guardar mis discos de Bette Midler en cubiertas de Led Zeppelin.
- Вик - фанат Led Zeppelin.
- Vic es un fan de Zeppelin.
Преданнее фана Led Zeppelin, чем Вик, не существует.
Vic es el mayor fan de los Zeppelin.
На вид он безобиден, но представляет журнал, разгромивший "Layla" расколовший Cream, охаявший все альбомы Led Zeppelin.
Representa a la revista que destrozó "Layla" y todos los álbumes de Led Zeppelin.
- Что это? Один из тех "Лед Зеппелин"?
- ¿ Uno de esos famosos Led Zeppelin?
ћы пришли с дарами. — ладаном, миррой и четвертым альбомом Ћед " еппелин.
Venimos con regalos de incienso, mirra... y Led Zeppelin IV.
Я только что выиграла два билета на концерт "Led Zeppelin".
Gané dos boletos para el concierto de Led Zeppelin.
Ты ненавидишь Led Zeppelin.
Tu odias a Led Zeppelin.
Для твоего сведения, я считаю, что Led крутые.
Para tu información, creo que Led es sexy.
У них есть профессор английского. Он носит берет и вельветовый пиджак, но слушает Лед Зеппелин!
Hay un profesor de Inglés que usa boina y chaqueta de pana, pero escucha Led Zeppelin.
И это был ЛеМэй, кто действительно пришел к этому заключению и склонил начальников штабов... And it was LeMay who really came to that conclusion and led the chiefs переместить все это на Марианские острова, с которых и был нанесён ущерб Японии. ... to move the whole thing to the Marianas, which devastated Japan.
Fue LeMay el que llegó a esa conclusión e hizo que trasladaran todo a las Marianas, lo cual devastó a Japón.
Сейчас, я не хочу предполагать, что это был мой рапорт... Now, I don't want to suggest that it was my report который привёл к тому... что я вызвал бомбардировку с применением зажигательных бомб. ... that led to...
No estoy diciendo que mi reporte llevó a lo que llamaré el "bombardeo incendiario".
А где плакат Лед Зеппелин?
¿ Qué le pasó a mi poster de Led Zeppelin?
Никогда мои Лед Зеппелин не станут Капитаном и Теннилль.
De ninguna manera mi Led Zeppelin será reemplazado por Captain and Tennille.
Да Лед Зеппелин мечтают быть Капитаном и Теннилль.
A Led Zeppelin le encantaría ser como Captain and Tennille.
Это футболка Лед Зеппелин.
Es un Led Zeppelin T-shirt.
А что случилось с моим 8-трековым Led Zeppelin'ом?
¿ Y qué le pasó a mi Led Zeppelin de 8 pistas?
И, скажем, металл Лед Зеплин и Блек Саббаф и всё это.
Digamos que el rock duro, y Led Zeppelin y Black Sabbath y todo lo demás.
И та напряженность, что сделала музыку Led Zeppelin такой качественной, она же и ставит вашу музыку отдельно от остальной.
Esa es la tensión que hace que Led Zeplin funcione y es la misma tensión que hace vuestra música diferente.
Ты очень любишь Лед Зеппелин.
Asi que de verdad amas a Led Zeppelin..
Лэд Зеппелин крутые. Я видел их в 69 году. В первых рядах.
Led Zeppelin es cool, Recuerdo cuando lo escuche en el 69
Ты не был сосредоточен на чём-то так сильно, с тех пор как ты думал, что услышал своё имя на "Лед Зеппелин II".
No te habías concentrado en algo tanto.. desde que pensabas que escuchaste tu nombre en "Led Zeppelin II."
Вчера на тебе была майка Led Zeppelin.
Tú llevabas puesto una camiseta de Led Zeppelin, ayer
А это разве не ударник Led Zeppelin?
¿ No es ese el batería de Led Zeppelin?
Джон "Бонзо" Бонэм из Лэд Зэпплин?
¿ John "Bonzo" Bonham de Led Zeppelin?
Да, Лили, мой кузин - барабанщик из Лэд Зэпплин, который умер в 1980 и женился пару месяцев назад.
Sí, Lily, mi primo, el baterista de Led Zeppelin que murió en 1980 se casó hace dos meses.
У неё, здесь, по крайней мере 4 разных типа болеутоляющих и инфракрасный прибор.
Tiene al menos 4 tipos de analgésicos aquí y un aparato de LED.
С одной стороны в стиле Лед Зеппелин с другой крутой панк... с третий сентиментальный поп. Это казалось не осуществимым... разве речь может идти об одной и той же группе.
Quería ser como Led Zeppelin, pero totalmente Punk Rock extremo y luego hacer canciones pop blandengues.'y ví que no iba a resultar porque nadie sería capaz de decir que eras la misma banda.
Сливки на вершине, те самые 1 000, будут играть в "Led Zeppelin" или появятся в "American Idol".
Siempre está con libros, ni siquiera los nota. Aun cuando está aquí, prefiere usar mi computadora. Usa su computadora.
Чтобы получить представление о яркости гамма-всплесков, представим, что яркость Солнца соответствует слабому светодиоду. Тогда яркость гамма-всплесков будет такой, как у света, что за мной. Поразительная яркость, правда?
Para tener una idea de qué tan increíblemente brillante es un estallido de rayos gamma podríamos representar el brillo de nuestro Sol por este LED relativamente débil y podemos representar el brillo de un estallido de rayos gamma por la muy intensa luz del faro que está detrás y que es increíblemente brillante.
Наша свадебная песня была "Битлз" или "Лед Зеппелин"?
¿ Nuestra canción de bodas fue de Los Beatles o Led Zepellin?
Все знают Роллинг Стоунс, Битлз, Флитвуд Мак, Лед Цеппелин, Ерика Клэптона.
Todos conocen a los Rolling Stones, los Beatles, Fletwood Mac Led Zeppelin, Eric Clapton.
В его голове она казалась настоящим шедевром.
En su pensamiento, es como decir, Yo escribí "Stairway To Heaven" de Led Zeppelin.
За этим столиком сидели Лэд Зеппелин.
Esta era la mesa de Led Zeppelin.
Никто не слышал о Camel, Gong, Focus или Genesis, Led Zeppelin, The Who?
Nadie escucho de Camel o Gong, Focus o Genesis, Led Zeppelin, The Who?
Led him to the Promised Land
Lo llevó a la Tierra Prometida
Именно так и умер ударник из Led Zeppelin.
Así murió el batería de Led Zeppelin.
But we had in our minds a mindset that led to that action. И это принесло такие тяжёлые потери.
Y acarreó costos enormes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]