English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ L ] / Len

Len translate Spanish

543 parallel translation
Я сворачиваю дело и не собираюсь его продолжать в одном городе с Эммой.
Una vez muerto Len, no quiero relaciones con Enma.
Теперь они точно повесят вас за убийство и дилижанс!
¡ Ahora nadie dudará en achacaros le muerte de Len!
Да, Лен, скажи мне сам.
Sí, Len. Cuéntame tú.
Здорово, Лен.
Hola, Len.
Ты постоишь здесь, Лен, да?
Tú espera aquí, Len, ¿ vale?
Но даже старина Лен Гаскел прятался здесь. Он прятался за барной стойкой.
Hasta el viejo Len Gaskel se escondió detrás de la barra.
Этот парень заставил трястись от страха даже старину Лена.
Y hace falta más de uno para asustar al viejo Len.
Ты отлично выглядишь, с каждым днём всё лучше
Te ves bien, Len. Cada día te ves mejor.
- Ага, хотим.
Lanzamiento a Len Harris.
Вы - счастливчик Ленн, я требую мои 10 гиней.
Muchas veces. Usted es Lucky Len y reclamo mis diez guineas.
Газеты печатают фотографию так называемого счастливчика Ленна, и тот, кто найдет его, получает 10 гиней.
El periódico publica una foto de ese personaje Lucky Len y quien le encuentre consigue las diez guineas.
Вы - счастливчик Ленн, и я требую свои 10 гиней.
Usted es Lucky Len del Daily Echo y reclamo mis diez guineas.
Нет, мадам, я не счастливчик Ленн, Вам не повезло.
No, Madame. No me llamo Len y además tampoco soy Lucky para usted.
Вы - счастливчик Ленн из "Дейли Эко", и я требую свои 10 гиней.
Usted es Lucky Len del "Daily Echo" y reclamo mis diez guineas.
Вы правы. Я был счастливчиком Ленном. Весьма сожалею, но сегодня утром меня рассчитали.
Ha acertado, yo era Lucky Len, pero, lo siento, me han despedido esta mañana.
Когда у моего друга Лена Никидимо была подагра я был в его палате три дня.
Cuando mi amigo Len Nickidimo tuvo gota estuve tres días en su cuarto de hospital.
- Ну, я с тобой свяжусь насчет этого.
Te telefonearé, Len.
Ты правда милый, Лен.
Eres realmente dulce, Len.
- Ага. Лен? Я думаю что было бы хорошей матерью.
Len, creo que yo sería una buena madre.
- Да? И не волнуйся, Лен.
Y no te preocupes, Len.
Рюкзак Лена.
La mochila de Len...
Знаете ли он не дешевый. Это не я, Лен.
Yo no lo hice, Len.
Она сказала, что знает, кто взял рюкзак Лена.
Dijo que sabía quién tomó la mochila de Len.
Мой сосед, Лен Бейдсон. Я видел, он входил в комнату Си.
Es que a mi compañero de habitación, Len Bateson lo vi entrar en la habitación de Celia.
Лен никогда не сделал бы такого.
Pero oiga, Len no le haría daño a nadie.
Провела каникулы с Леном Бейдсоном.
He ido de vacaciones con Len Bateson.
Извините, мы все - Лен, Пэт, Силия и я. Все студенты.
Todos nosotros, Len, Pat, Celia, yo, los residentes.
Он принадлежал Лену Бейдсону.
Era el de Len Bateson.
Спросите Найджела или Лена.
Pregunten a Nigel o a Len. Los dos estaban allí.
У Леонарда Бейдсона был такой рюкзак, мистер Пуаро.
Len Bateson tenía una de esas mochilas, señor Poirot. Fue robada y cortada.
Нас послал епископ, Лен Бреннан.
Tenemos al Obispo encima, ya sabes, Len Brennan.
Лен бывает страшен, когда...
Len puede ser muy asustadizo cuando...
- Не зови меня Леном.
- No me llame Len.
Он снова назвал меня Леном?
¿ Me llamó Len otra vez?
Простите, епископ Лен Бреннан.
Lo siento, Obispo Len Brennan.
Мемуары Лена Роджерса.
- Las memorias de Len Rogers.
- Кто такой Лен Роджерс?
- ¿ Quién era Len Rogers?
Я была в суде, когда вы вели дело о растрате в Торговой палате.
Estuve en el tribunal durante su juicio contra Len Rogers... en el caso de la estafa del sindicato.
Я возьму свой выигрыш и уеду.
Le cobraré mis ganancias a Len Files en La Tronera de la Esquina y me iré.
Мара, "Дэрэндженвен лэн"?
Mara, ¿ der'en jen'wen len?
Я начальник округа Ленг Менг начальник округа в 10 квадратных миль!
Soy prefecto del condado de Len Meng ¡ Un prefecto de un condado de unas diez millas cuadradas!
Ладно, что ты задумала?
¿ OK, entonces, que tienes len mente?
- Лен, это нормально?
- Len, ¿ va a ir bién?
Скажи ей, Лен.
Cuéntale, Len.
Вы Лён Лешер!
¡ Len Lesher!
Ты не единственный.
Vamos, Len, tú no eres el único.
Лен, для меня это очень важно.
Len, es muy importante para mí. Sí, lo sé.
Спасибо, Лен.
Gracias, Len.
Лен, я объясню.
- Len, puedo explicártelo.
- Привет, Лен.
- Ah, hola, Len.
Тед, Лен нашел кроликов?
Ted, ¿ Encontró Len a los conejos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]