English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ L ] / Lick

Lick translate Spanish

22 parallel translation
Какая-нибудь ромуланочка может положить на тебя глаз и слижет краску с твоих ушей.
Algunos belleza Romulano podria tomar el gusto a usted. Lick que la pintura de la derecha de sus oidos.
Плавненько сменил и упал со скалы.
Así tienes "lick it and stick it"
Сильнейший удар... Бууум!
Big lick... ¡ bum!
Как тебе? Нравится?
# Could ya lick my rim?
Я даже уже не сохну по нему.
Ya ni siquiera lo lamo. ( NTD : Juego de palabras con lick : lamer y like : gustar )
Я убил его для Лика * игра слов lick - лизать. Lick - Лик, имя
Le maté para un Lich- -
А вы будете работать на парковке участок 74 в Френч Лике.
Y usted estará en el estacionamiento número 74 en French Lick.
В Френч Лике?
¿ En French Lick?
Ну, я буду сиять очень ярко черт побери на Френч Лик.
Sí, bueno, yo voy a tener que hacer que resplandezca en French Lick.
Что ж если вы захотите припарковаться в Френч Лик я позабочусь о том что бы вам досталось хорошее место.
Bueno, si se estacionan en French Lick, me aseguraré que tengan un buen lugar.
Почему мне когда-либо понадобится парковаться аж на Френч Лик?
¿ Por qué querríamos estacionarnos hasta French Lick?
Не в Френч Линке.
Pero no en French Lick.
Я просто говорю, поставь страшил на Френч Лик, и сохрани денег на стадион.
Lo que digo es que dejen a los feos en French Lick, y ahorren el dinero para el estadio.
Я на Френч Лик не самый лучший выбор.
French Lick y yo no es tu mejor jugada.
Я не во Френч Линке.
Yo no soy French Lick.
If you're feeling hungry I'll let you lick the spoon
Si te sientes con hambre te dejaré lamer la cuchara
Я рассказывала, что я делала вещи, ужасные вещи. Но никогда не говорила, как утопила в щеповой шахте у Блэк Лик Роуд человека, которого застрелили у меня на глазах.
Te dije que había hecho cosas... cosas horribles, pero jamás... te dije cómo arrojé a un hombre... al que habían disparado delante de mí hecho trizas... en Black Lick Road.
Я утопила в щеповой шахте у Блэк Лик Роуд человека, которого застрелили у меня на глазах.
Eché a un hombre al que dispararon justo delante de mí a un pozo a las afueras de Black Lick Road.
Некоторые считают, что это Коньстердам, потому что это самый большой муниципалитет, но на самом деле это Конь Топ Сити.
Bueno, mucha gente diría que es Horseterdam porque es la ciudad más grande pero la capital es en realidad Salt Lick City.
Eat off your hand, lickety-lick
* Cómete las manos, lame, lame *
Лик Холлер.
Down Ford Lick Holler.
I mean, next week are you gonna lick Helena Christensen?
Quiero decir, la próxima semana vas a lamer a Helena Christensen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]