English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ L ] / Lr

Lr translate Spanish

47 parallel translation
Опера устарела, детка.
lr a la ópera ya no se lleva.
Где?
¿ lr adónde?
- Купить ей в "Картье" бриллиант.
lr a visitar una joyeria y comprar a su mujer una pulsera.
Да уж, спешили в церковь на венчание на мотороллере.
¡ lr a la iglesia para casarte en una motocicleta!
Назад или вперед?
¿ lr hacia delante o retroceder?
- В путь?
- ¿ lr?
Как вам везёт, что вы будете завтра в Бремене!
¡ Qué suerte la vuestra! ¡ lr a Bremen mañana!
Идите к свету!
¡ lr hacia la luz!
ѕриехать к миссис Ѕаттл, она подпишет чек и обналичит его.
lr a ver a la Sra. Buttle, dárselo a firmar y cambiarlo en la tienda de golosinas.
- Потому, что он не появился. - Я здесь. Ты опоздал.
lr a lo seguro es lo más peligroso que una mujer como tú puede hacer.
Ходить в туалет перед сотней человек.
lr al baño delante de cientos de personas.
Не правда, что секс за деньги, для удовольствия и по любви - одно и то же.
lr a montaña a veces o estar enamorado no es igual.
- Ты хочешь топать до Нью-Джерси...
- ¿ lr hasta Nueva Jersey?
- Схожу в больницу, навещу Фултона.
- lr al hospital a ver a Fulton.
Выпить по бокалу пива?
¿ lr a tomar una cerveza?
Чем ты будешь воевать?
¿ lr a la guerra con qué?
Ты не забыла о нашей мечте попасть в Америку?
¿ Has olvidado nuestro sueño? - ¿ lr a América?
У нас была мечта - пожениться, уехать в Америку.
Teníamos un sueño, casarnos. lr a América.
Переехать в штат Юта?
¿ lr a Utah?
- Полёт на Марс?
- ¿ lr a Marte?
- Заедем к ним сейчас, раз такое дело.
- lr ahora, como estaba previsto.
- Она хочет чтобы ты пошёл туда.
- Quiere que usted vaya allí. - ¿ lr adónde?
Пойти куда?
¿ lr adónde?
По луне на велосипеде!
lr hasta la luna en bicicleta.
- Что вы будете делать?
- ¿ Qué van a hacer? - lr a Bayona.
- Мне надо идти.
- Tengo que ir. - ¿ lr?
То есть, я подставлю Ройса прежде, чем он успеет подставить меня.
lr a por Royce antes de que él vaya a por mí.
Какое место?
¿ lr adónde?
"Поехали в Париж"!
¿ lr a París?
У папы, с кучей родни. А ты?
Lr a casa de papá con mil parientes. ¿ Y tú?
- Я принесу материалы, мистер Презбо.
- lr � por las cosas, Sr. Prezbo. - De acuerdo.
Поехать в Египет? !
¿ lr a Egipto?
Нужно 2 литра 1-ой положительной.
- Tenemos que poner dos litros de LR.
Почему она не заставит его врасплох и не спросит про стрельбу?
¿ No debería hostigarlo más? ¿ lr directo al tiroteo?
Это Беретта Ю22 Неос, с шестидюймовым стволом, десятизарядный, с низким передним прицелом и регулируемым задним.
Es una Bereta U22 Neos, LR con un cañon de 6 pulgadas capacidad de diez rondas, cuchilla trasera frente a la mirilla y mirillas traseras ajustables.
.22LR. Кольцевого воспламенения.
22 LR. Es de una cervatana.
Помоги мне решить эту проблему.
lr, venir. Decídanse.
Это возвращает нас к LR-ZK интерактивной конструкции системы доказательств, основанной на стандартных общих предположениях.
Eso nos deja con la construcción de un sistema de prueba LR-ZK interactivo basado en suposiciones estándar generales.
Буду искать другую работу.
lr a buscar otro empleo.
Поставил две капельницы внутривенно с физраствором, собирался смешать с морфином, чтобы облегчить боль.
Empecé a dos de gran calibre IVs de LR abierta, va a valorar la morfina para el dolor de tres.
LR 5-7-4, поверните на право на 2-6.
LR 5-7-4, doble a la derecha en Bravo 2-6.
"Ир-010", повторите.
LR-010, recibido.
Идти за ней?
¿ lr a por ella?
Меня всегда удивляли люди вашей профессии.
lr a la casa de los demás y decidir cómo deben vivir.
- Куда?
- ¿ lr adónde?
Рыбалка, пляски.
- lr de pesca, acampar...
"Ир-010".
LR-010.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]