Lung translate Spanish
91 parallel translation
Около шести месяцев назад... я взял парня, который собирался проплыть мимо моста в До Лунг.
Seis meses atrás... Llevé a un hombre que iba pasando el puente a Do Lung.
Мы идем вверх по реке к мосту Ду Лунг.
Vamos río arriba alrededor de 75 chasquidos encima del puente Do Lung.
На мосту До Лунг был последний наш аванпост на всей реке Нанг.
El puente Do Lung era el último puesto del ejército en el Río Nun.
На мосте До Ланг?
¿ En el puente Do Lung?
Не, на мосте До Ланг я делал кое-что другое. Я...
No, hice otra cosa en el puente Do Lung.
Я потерял лучшего друга, во время инцидента в чайной.
Perdí un gran amigo cuando Ah-Lung verificó la casa de té.
Я Хунг Тинь-Бонг, старший детектив отдела по борьбе с организованной преступностью.
Yo, Ng Kwok-yan, vicedirector de la empresa Kam Lung. Yo, Hung Ting-bong,
Вин Чунг-лунг, как ты смеешь так говорить?
¿ Como te atreves a decir algo así, Win Chung-lung,?
Брат Ланг.
Hermano Lung...
Когда пойдешь в столицу, найди сперва Вин Чунг-лунга в лесу.
Antes de ir a la capital... ve al bosque y busca a Win Chung-lung.
Я его друг Вин Чунг-лунг.
Soy Win Chung-lung, su amigo.
Господин Вин.
Sr. Win Chung-lung.
Госпожа, может попросим Господина Вина вызволить его из тюрьмы?
Señora. ¿ Porque no le pide a Win Chung-lung que lo salve de la cárcel?
Вот эта - работы Кай Лунга, удивительным скульптром, единтсвенным в своем роде.
Esta la creó Kai Lung, uno de los ceramistas más extraordinarios, no existe otra idéntica.
Ребята Тая, которые ждут в заливе Лунг Ко до смерти замерзли, а они не выносят холод.
Los tailandeses que hay en la playa de Lung Koo se pelan de frió. Son muy sensibles al frió, ya sabes...
Чеунг, свяжись с Элефантом.
Reciben el cargamento en la playa Lung Koo.
Он поворачивает на Лунг Чеунг Роуд в сторону Квун Тонг.
Gira por Pier 3 hacia la carretera Lung Cheung.
Эй, Ланг.
Oye. Lung.
Хорошо, Лин Хо Ланг, так как вы просто празднуете день рождения ребенка...
OK, Lin Ho Lung. Debido a que estas celebrando una fiesta para tu hijo...
Но мозговой центр это Лин Хо Ланг.
Pero la mente maestra es Lin Ho Lung.
Ну, а если ты одалживаешь деньги Лин Хо Лангу, чтобы он убил кого-то.
Bueno. ¿ Tu concientemente le prestas dinero a Lin Ho Lung para cometer un asesinato? .
Твоя гордыня настолько сильна, что ты смеешь учить Ланга?
Eres tan orgullosa. ¿ Te atreves a sermonear a Lung?
Заявить, что Ланг член синдиката?
Acusar a Lung como miembro de la Triada.
Внимание, есть наработки по Лангу.
Escuchen. Hay una nueva pista en Lung.
Номер получателя наверняка принадлежит кому-то из группы Ланга.
97446924 deberá de pertenecer a la gente de Lung.
Соберём всю банду Ланга в нужном месте в нужное время.
Agarraremos a toda la banda de Lung en el momento adecuado.
Ланг найдет двух копов, чтобы дать охрану Дяде Ю.
Lung contrato dos policias a proposito para proteger al Tío Yu.
Ланг, Танг, как вы?
Lung, Tung, ¿ como estan?
Ланг, поговорим о деле.
Lung, hablemos de negocios.
Ланг.
Lung.
Ланг, порви меня или убей, если сможешь!
Lung, ¡ derroteme o mateme si puede!
Ланг обречен.
Lung está condenado.
Лин Хо Ланг.
Lin Ho Lung.
Ждать пока брат Ланг будет в хорошем настрении и что-то подкинет?
¿ Esperar hasta que el Hermano Lung este de buenas para ofrecer limosnas?
Кто мог осмелится не назвать тебя Г-жой Ланг?
¿ Quién se atreve a no decirte Señora de Lung?
Г-жа Ланг, твою мать!
¡ Señora de Lung tu madre!
Брат Ланг, я с тобой с тех пор как мне стукнуло 16.
Hermano Lung, yo estoy con usted desde que tengo 16.
Ланг!
¡ Lung!
Тай Ланг вернется.
Tai Lung va a regresar.
Тай Ланг не покинет эту тюрьму!
¡ Tai Lung no puede escaparse!
Да, не считая того, что заключенный это Тай Ланг.
Sí lo único es que ese prisionero es Tai Lung.
Узри Тай Ланга.
Mira a Tai Lung.
Тай Ланг освободился!
¡ Tai Lung está libre!
До Тай Ланга.
Antes de Tai Lung.
Ребята, ребята, я знаю о Тай Ланге.
Yo sé de Tai Lung.
Но Тай Лангу этого всегда было мало.
Tai Lung jamás estuvo satisfecho.
В гневе Тай Ланг разрушил долину.
Furioso Tai Lung destruyó el valle.
Шифу любил Тай Ланга, как никогда и никого до этого.
Shifu quería a Tai Lung como nunca antes había querido a nadie.
Тай Ланг сбежал из тюрьмы.
¡ Tai Lung se escapó de prisión!
Но персик не может победить Тай Ланга!
¡ Pero un durazno no puede vencer a Tai Lung!
Ланг-Хо Тсет китайский поэт восьмого века.
Lung-ho-Tse : poeta chino del siglo VIII.