English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ M ] / Mammoth

Mammoth translate Spanish

17 parallel translation
Но ты бы и говорить не стал с этим мамонтом, если бы её отец не был президентом твоей компании.
Pero ni siquiera tú le hubieras hablado a ese mammoth si su padre no fuera el presidente de la compañía.
послушай, послушай... бриллиант бриллиант, который мы украли у того волосатого мужика, он не принадлежит наркокартелю повторяю : это не связано с наркотой.
Está bien, escucha, el diamante. El diamante que fue robado del Wooly Mammoth, no lo compró con drogas. Repito : no son drogas.
Я уезжаю на Мамонтовы озёра на несколько дней.
Iré a Mammoth por unos días.
Чтобы узнать это, я отправился на гору "Mammoth Mountain".
para descubrirlo, he venido a "Mammoth Mountain"
На горе каждый год бывают полтора миллиона посетителей, и они, кажется все сейчас здесь.
Mammoth tiene cerca de un millón de visitantes cada año, y parecen estar todos aquí justo ahora.
Что если они рано вернутся с работы?
¿ Y si vuelven temprano de Mammoth?
Ещё в субботу я был на горе Мамонта.
Tío, estuve ayer en el Mammoth.
Мамонтовы пещеры в Кентукки простираются на боле чем пятьсот восемьдесят ( 580 ) километров и являются самой длинной пещерной системой на земле.
Estas son las Cuevas Mammoth en Kentucky. Con más de 480 kilómetros de pasajes mapeados, son el sistema de cuevas más largo del mundo.
Это мог быть мамонтовый, абиссинский...
¿ Era un Mammoth Jack? ¿ Un abisinio?
Imperial Mammoth, последний, кто уйдет с вечеринки. Ладно.
"Imperial Mammoth" "Last One to Leave the Party.".
He sunk like a woolly mammoth.
Se hundió como un mamut lanudo.
Ну, думаю запрыгнуть в машину, забраться на гору Мамонт, немного покататься на сноуборде.
Pensaba en tomar la camioneta... ir a Mammoth y hacer un poco de snowboard.
Т.е. я возьму Монти на Мамонт, и... знаешь, мы говорили об этом... и думаем, что тебе стоит приехать.
Me refiero a que voy a llevar a Monty a Mammoth y... hablamos de eso... y creemos que deberías venir.
Поедем кататься на лыжах в Мамонт.
Vamos a ir a esquiar a Mammoth.
В наш старый домик у Мамонтовых озер.
A la vieja cabaña en los lagos de Mammoth.
Прошлым летом он обучал серфингу в Малибу, а зимой перед этим, он был инструктором по сноуборду в Маммоте ( мамонт )
El verano pasado enseñó surf en Malibu, y el invierno anterior, enseñó snowboard en Mammoth.
Хобби : включает навязчивою влюбленность. и какать в штаны по дороге в Маммот.
Sus hobbies son los cuelgues obsesivos y cagándome los pantalones en el camino a Mammoth.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]