English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ M ] / Marissa

Marissa translate Spanish

490 parallel translation
Moka Редактор : Reshka QC : Marissa
- Episodio 07 -
Вот Марисса, Джей Гордон и Паттерсон.
Ella es Marissa, Jay Gordon y Patterson.
Тебя зовут Марисса. Это верно?
Te llamas Marissa, ¿ verdad?
Что ж, Марисса, мне нужна помощь первого офицера.
Bien, Marissa, necesito un primer oficial.
Марисса, есть песня, которую вы поёте в школе?
Marissa, ¿ cantáis alguna canción en la escuela?
- Марисса?
- ¿ Marissa?
" дочери ћариссы день рождени €.
Para el mayor de Marissa. Cumple seis.
Это Марисса.
Eso es Marissa.
- Послушай его, Марисса.
- Escuchalo, Marissa.
Мы найдем, как только я найду Мариссу.
- Lo haremos. En cuanto encontremos a Marissa.
Мы даже не знаем, видела ли Марисса что-нибудь.
- Queríamos estar seguros. - Ni siquiera sabemos si esta chica Marissa vio algo.
Марисса, остановись!
Marissa, detente!
Не забудь позвонить МарИссе.
No olvides llamar a Marissa.
Да ладно, Марисса лучшее что со мной случалось.
Vamos, Marissa es lo mejor que me ha sucedido.
Дорогие возлюбленые, мы собрались здесь чтобы объединить Франклина и Мариссу...
Queridos hermanos, Estamos reunidos aquí para unir Franklin y a Marissa...
Да, Марисса рассказала про твою подружку.
Si, Marissa me dijo acerca de tu novia.
Эй, Марисса!
Hey, Marissa!
Только у Мариссы спрошу.
Sólo necesito volver a Marissa.
Марисса, я совершенно забыла.
Marissa, Lo olvidé.
У Мариссы какие-то личные заморочки.
Marissa salió por asuntos personales.
- Привет, это Марисса.
- hola, llamaste a Marissa.
Эй, Марисса, это я.
Hey, Marissa, soy yo.
Эй, Марисса, это Фрэнк Рикард...
Hey, Marissa, es Frank Ricard...
Марисса, хорошо.
bien, Marissa.
Марисса, давай.
Marissa, vamos.
Все учитесь у Мариссы.
Todo el mundo aprenda de Marissa.
Молодец, Марисса.
Buen trabajo, Marissa.
Я слышала вы с Мариссой расстались. Это правда?
asi que, Escuche que tu y Marissa se separaron. es verdad?
Здрасте, мне заказ для Мориссы Купер.
Hola. Vengo a recoger algo para Marissa Cooper.
Марисса, я собиралась тебе звонить...
Marissa, iba a llamarte. Desde que tomas la iniciativa...
Марисса уже приготовила нежную испуганную девочку для которой ты должен стать опорой.
Eso significa que Marissa, probablemente ya tenga alguna triste y solitaria... chica toda preparada para que la escoltes. Así que no puedes simplemente llamarla y cancelarlo en el último minuto
Если хочешь заполучить Мориссу или другую нежную особу советую лично связаться с ней.
Si vas a echarle un cable a Marissa y a alguna pobre y patética chica sin cita, vas a tener que hacer esto por ti mismo.
Потом надо внести денги за авто и оплатить занятия по теннису в клубе.
Luego, tenemos prácticas de conducir con el CLK. Y después, tengo que pagar las clases de tenis de Marissa en el club.
Привет Марисса хотела сказать им о пикнике.
Hey, Marissa. Hey, Hol. Estaba a punto de decirles lo de la fiesta de esta noche.
Здорово и Марисса пойдет.
Es verdad, sí. Marissa va a ir.
Марисса ты можешь прожить как тетя Синди в вагончике с детьми.
Marissa, ¿ quieres acabar acabar como la tía Cindy... con cuatro niños en un parque de caravanas?
Люк из хорошой семьи, если ты будешь с ним, ты всегда будешь в порядке.
Marissa, Luke viene de una buena familia. Si te quedas con él, siempre estarás acomodada.
Мариса. Привет.
Marissa, hola.
Не надо было менять планы, Марисса очень жаль...
Oh, Marissa. Sí solo hubieras seguido el plan original...
Мариса Купер, дочь Джемса и Джулии Купер
Marissa Cooper, hija de James y Julie Copper.
И я уверен ты даже не увидишь Мариссу.
Apuesto a incluso no verás a Marissa.
Мне все-равно увижу я Мариссу или нет.
No estoy preocupado por ver a Marissa o por no ver a Marissa.
Верно, но если ты хочешь забыть о Мариссе, то нужны развлечения.
Bueno. Si tú tienes que olvidar a Marissa... alguien necesita actividades.
Я не собираюсь забывать Мариссу.
No necesito olvidar a Marissa.
Я её уже забыл.
Estoy por encima de Marissa.
- Моя душа не страдает. Марисса и Я...
Marissa y yo...
Джули с Кейтлен сейчас у матери, а Марисса на эти выходные уезжает в Мексику. Вот мы и решили, что лучше и проше будет поступить так.
Julie está en casa de su madre con Caitlin... y Marissa se va a México este fin de semana, así que... pensamos que sería más fácil y mejor... hacerlo de esta manera.
Марисса, ему уже 40 лет.
Marissa, tiene como 40 años.
Перевод с английского : belforrrr Редактура : Marissa
Subtítulos en español por Cindydiaz para Asia-Team.
Кто?
¿ Marissa?
Марисса, давай. Вот так. Ни хуя себе.
Marissa, vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]