English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ M ] / Mores

Mores translate Spanish

49 parallel translation
"O tempora! O mores!" ( О времена!
¡ O tempora!
"O tempora! O mores!" / / О, времена!
" O tempora!
Но, с другой стороны... как говорится, о, времена, о нравы.
Pero por otra parte... Como se dice... O tempora, O mores.
Ты все еще хочешь потратить свои последнии часы в Америке на поедание зефирок?
Ahora, ¿ quiere pasar sus últimas horas en Estados Unidos comer s'mores?
Прошу вас, не смотрите!
¡ No me mores! ¡ Te lo imploro, no mires!
Как думаешь, Люк согласится приготовить нам сегодня зефир?
¿ Crees que Luke estar dispuesto a hacernos "s'mores" hoy?
Я готовлю кое-что еще.
Estoy haciendo algunos "s'mores".
Эти сморсы просто ужас.
Estos "s'mores" son asquerosos.
Это не сморсы. А самосас.
No son "s'mores", son "samosas".
Думаешь в них есть сморсы?
¿ Crees que tienen "s'mores"?
Называется зефир.
Estas son llamadas s'mores.
"O Tempora o mores"
"O Tempora o mores."
O tempora! o mores!
- ¡ "O tempora, o mores"!
Мы делаем лучший жаренный зефир
Nosotros hacemos los mejores s'mores.
Запечушки. Классные, да?
S'mores. ¿ No es genial?
Совы и палатки, и много чего ещё - всё это части той ночи.
Los búhos, las tiendas y los S'mores fueron parte de esa noche.
И я ужасно ненавижу сладости.
Y absolutamente odio los S'mores.
Когда мы жарили зефир на огне и делали сморсы.
Como cuando asamos bombones en la chimenea y hacemos s'mores.
Мы уже очень давно не играли в настольные игры. Как пишется слово сморсы? Алло?
No hemos jugado a la guerra en mucho tiempo. ¿ Cómo se escribe s'mores? ¿ Hola?
Мы делаем это в школе. Десерт из пастилы, шоколада в виде сэндвича из печенья.
Lo hacemos en clase. "S'mores".
Кто еще там делал суфле?
¿ Cuánta gente más había haciendo "s'mores"?
Я делаю сморсы [s'mores - десерт у костра с зефиром и шоколадом]
Estoy preparando galletas de chocolate.
что такое S-more?
¿ Sabes lo que es s'mores?
Это называется S'more.
Se llaman s'mores.
Это "s'more".
Se llaman s'mores.
который научил меня делать s-mores?
¿ Del oppa que me enseñó ha hacer los s'mores? ( oppa - hermano mayor )
Что такое эти s-mores?
¿ Qué le pasa a este s'more?
Ты не знаешь, как приготовить?
¿ No sabes cómo hacer S'mores?
Я умираю, как хочу их попробовать.
Muero por unos S'mores.
Это недопустимо!
Inadmisible... ru-mores...
Я сделала офигенные смоурсы * ( * - традиционное лакомство, которое готовят и едят у костра )
Hago los mejores "S'mores".
- Смор!
- ¡ S'mores!
Да к черту вас.
S'mores caballo?
Уверена, они были замечательны.
¿ Entonces ella quiere que hagamos s'mores?
Мы готовили сморс, и зефир продолжал падать в огонь.
Hicimos s ´ mores, y los malvaviscos no dejaban de caerse en el fuego.
- Еще зефирку?
- ¿ Más s'mores?
К счастью, я припас кое-что для десерта с зефиром.
Por suerte, he comprado algo para hacer s'mores.
По десерту?
S'mores?
Ну, слава Богу, что холодильник забит, пусть и случайно. Можно ли прожить на хумусе и зефирном десерте?
Bueno, me alegro de haber rellenado el frigo, aunque no sé. ¿ Podemos sobrevivir a base de hummus y s'mores?
Делаем шоколад покрытый арахисом для специальных с'мор [традиционный американский десерт] для Шанель.
Estamos haciendo cacahuetes cubiertos de chocolate para los s'mores especiales de Chanel.
У нас выдался такой удачный месяц, что мне хватило денег на мою прелесть — коробку печенья с зефиром, а я о ней мечтала с одиннадцати лет.
Hemos tenido un mes muy bueno, he ganado el suficiente dinero para comprarme mi propia caja de S'mores Pop-Tarts, un objetivo que tenía desde los once años.
Не могу поверить, что ты съела мои последние Поп-Тартс.
No me puedo creer que te hayas comido mis últimos S'mores Pop-Tarts.
Это же Смор?
- ¿ Esas son las s'mores queridos? - Ugh.
Это очень крутая неделя, потому что я с улитками буду делать смор на газовой плите.
Esta semana es súper emocionante'causarme y mis caracoles se va a hacer s'mores en la estufa de gas. ( Riéndose )
И мы увидимся с вами солнечным утром понедельника, когда наша Бри Рамачандран прольёт свет на тёмную сторону зефира.
Los veremos el lunes cuando Brie Ramachandran explorará el lado oscuro de los s'mores.
Ребятки, то хочет зефир.
Oíd, niñas, ¿ quién está lista para más s'mores?
О нравы! )
¡ O mores!
О нравы!
O mores! "
Мы делаем...
S'mores.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]