Naj translate Spanish
65 parallel translation
Надж.
Naj.
- Надж, вернись в свою комнату.
- Ve a tu cuarto, Naj.
Надж, делай, что велено! Пожалуйста!
Sólo haz lo que digo Naj. ¡ Por favor!
- Надж, все не так просто.
- Es complicado, Naj. - Lo sé.
Надж, поедем налегке.
Tenemos que viajar livianos, Naj.
Где Надж?
¿ Dónde está Naj?
Если б я так не давила на Наджа, он бы остался дома, и мы бы в это не вляпались.
Si no hubiera sido tan dura con Naj seguiría estando en casa y no estaríamos en este problema.
Я уже говорила - без Наджа никуда не поеду.
Bueno, te lo dije. No me voy a ir sin Naj.
Доброе утро, Надж.
- Bien, hay mucha. - Buen día, Naj.
Надж, ты хороший мальчик.
Eres un buen chico, Naj.
Надж?
¿ Naj?
Надж!
¡ Naj!
- Надж, а Грег у нас шутник!
Naj... ¡ Greg hizo un chiste!
Надж, давай-ка повеселее.
Naj, vas a tener que alegrarte un poco.
Пойду разбужу Наджа.
Iré a despertar a Naj.
- Надж, не бери в голову.
Solo olvídalo, ¿ de acuerdo, Naj?
Поймал, Надж!
¡ La tengo, Naj!
Взгляни на Наджа.
- Gracias. Mira a Naj.
Так, Надж, задувай.
De acuerdo, Naj, haz los honores.
- Удружил, Надж...
Gracias, Naj.
Надж, ты позавтракал?
¿ Terminaste, Naj?
Не парься, Надж.
Está todo bien, Naj.
Надж, нам пришлось проявить строгость, ибо я думаю, что он считал нас людьми второго сорта.
Tenemos que ser algo estrictos con él, Naj, porque pienso que se cree mejor que el resto de nosotros, ¿ no?
Надж?
¡ Naj!
Знаю, Надж, но надо же проявлять осмотрительность.
Lo sé, Naj, es sólo que debemos ser muy cuidadosos.
Я уже от Наджа наслушался.
Ya tengo suficiente de eso con Naj.
Так, считая голос Наджа, четверо "за", трое "против".
Bien, con Naj, somos cuatro contra tres.
Naj, прекрати.
Naj, para.
Naj, уйди с дороги!
Va, fuera de mi camino.
Довольно, Naj.
De acuerdo, Naj.
Naj...
Naj...
Naj, Мы везде искали.
Naj, hemos buscado por todas partes.
Naj, ты баласт.
Naj, eres un lastre.
Naj, я трус.
Naj, soy un cobarde
Наверное ты прав, Naj,
Quizás tengas razón, Naj.
Naj!
Naj.
Naj, ты достаточно взрослый Что бы иметь свое мнение И если ты захочешь остаться здесь, Что бы подождать Abby
Mira, Naj, eres lo suficientemente mayor para decidir, así que si quieres quedarte y esperar a Abby no me interpondré.
Не будь глупцом, Naj.
No seas tonto, Naj.
- Najid! - Naj!
Najid, Naj.
Naj, хватит!
Naj, ven.
Вы двое оставайтесь с Najом.
Vosotros dos quedaros aquí con Naj.
Naj, пошли прогуляемся.
Naj, vamos a dar un paseo.
Naj!
¡ Naj!
NAJ : он заключенный.
- Está prisionero.
Ал, вы с Наджем идите к шахте и ждите, пока Сара принесет ключи.
Al, tú y Naj vayan a la mina y esperen a que Sarah les lleve las llaves.
Я пойду с Najом.
Bien, um, tengo que volver con Naj.
Все будет в порядке, Naj.
Todo irá bien, Naj.
борюсь, Naj, я буду бороться.
Lo haré, Naj, lo haré.
Нет. Все будет в порядке, Надж.
No, está todo bien, naj.
Идем, Надж.
Vamos, Naj.
Naj.
Naj.