English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ N ] / Nyu

Nyu translate Spanish

156 parallel translation
Университетский городок Гринвич?
¿ Por NYU? ¿ Greenwich Village?
Всего две пары в неделю.
Un curso de la NYU...
Мы дружили в Нью-Йорке и оба поступили в Калифорнийский универ.
Éramos amigos en NYU, y ambos obtuvimos becas para UCLA.
- Тот корреспондент из газеты университета.
- La reportera de NYU.
То есть ты не снимаешь свою куртку, и теперь все в Нью-Йоркском университете думают, что я гей.
No te quitas la chaqueta y ahora todos en NYU creen que soy gay.
Говорят, девушки в Нью-Йорке не очень разборчивы.
Se que las muchachas de la NYU no son nada particular.
Сразу после полового курса в Нью-Иоркском Универе.
Después del estudio sexual en NYU.
О, точно.
¿ Nyu? ¿ De verdad?
Хотелось бы попасть в Нью Йоркский ипи Колумбийский университет. Но я не знаю примут ли меня туда.
Si... quisiera ir a estudiar en NYU o en Columbia, pero no sé si me aceptarán, asi que...
Кстати, Финч, что ты сделаешь со своим будущим дипломом университета Нью-Йорка?
Dime, Finch, ¿ qué harás con ese elegante diploma de NYU?
Может Нью-Йоркский Университет что-нибудь решит со второй поправкой.
Bien, si conseguimos que NYU disponga la Segunda Enmienda.
Да, с 1996 по 1999 год, я училась в Нью-Йорке.
- Sí, del 96 al 99. Estudié en NYU.
Помнишь, я тебе говорила, что хочу перевестись в Нью-йоркский университет?
¿ Te acuerdas de que dije que querría ir a la NYU?
В Нью-йоркский университет?
- ¿ En la NYU?
... там у них такой замечательный курс!
La NYU tiene un muy buen programa.
Я понимаю, что это дополнительные расходы. Но... для меня это будет очень ценным опытом.
Sé que la NYU es más cara pero sería una experiencia excelente para mí.
Я подсчитала расходы на университет Нью - Йорка.
Hice las cuentas para la NYU.
Я теперь учусь в университете.
Ahora voy a NYU.
... и мне приходят мысли о том, чтобы похитить её из университета,.. ... чтобы больше о ней не волноваться.
Y tengo ganas de ir a NYU y secuestrarla para dejar de preocuparme.
Я могу обойтись без университета...
No tengo que ir a NYU.
Нет, ты продолжишь учиться в университете.
- No, quédate en NYU.
Ню, я рада что ты в порядке!
Es un alivio que Nyu esté bien.
Я не хочу видеть Коту, я просто принесла для Ню одежду...
No es que haya venido a ver a Kouta, solo he traído ropa para Nyu...
А Ню... где?
¿ Qué tal Nyu?
Кстати, что мы будем делать насчет Ню?
De todas maneras, ¿ qué vamos a hacer con Nyu?
А, ну, я говорю, что Ню нужно на некоторое время оставить здесь нет никаких причин выгонять её.
Ah, quiero decir, si Nyu se quiere quedar aquí no hay ninguna razón para echarla.
Ты хочешь помочь мыть пол, Ню?
¿ Quieres ayudar a limpiar tú también, Nyu?
А к Ню даже и не думай приставать.
Más vale que no le hagas nada raro a Nyu.
Ню, что стряслось?
Nyu, ¿ qué pasa?
Эй, Ню! ..
¡ Eh, Nyu!
Ню, похоже, ушла из дома.
Parece que Nyu se ha ido.
Ню долго нет...
Nyu está tardando...
Но ведь Ню...
Pero Nyu está...
Ню!
¡ Nyu!
Чего-то я не понимаю про Нану, да и про Ню тоже.
No lo entiendo... y lo de Nyu-chan.
Ню и Нана стали моими родственниками.
Nyu-san y Nana-san son mis hermanas.
Ню?
¿ Nyu?
Плюсом было то, что моя соседка по комнате в ужасе перевелась в Университет Нью-Йорка И это означало, что я и Лана снова будем жить под одной крышей
El lado bueno es que mi compañera de cuarto se quedó tan asustada que se transladó a la NYU lo que significa que Lana y yo estamos nuevamente bajo el mismo techo
Эйдан – первокурсник.
Aidan es un novato en NYU.
Тебе давно пора вручить диплом :
¿ Sabes qué? NYU debería darte tu diploma ahora mismo.
"58" - так назывался его дипломный фильм.
58 fue película de graduación en la NYU.
ЛюкС5858, его дипломный фильм назывался "58".
Era LUKES5858 y su película de graduación en la NYU era 58.
- Тибби в университете Нью-Йорка.
- Tibby se fue a la NYU.
Она на последнем курсе университета.
- Sí. - Empezó una licenciatura en NYU.
Два года спустя, я окончила кино университет.
Dos años más tarde, me estaba graduando de la escuela de filme NYU
Знаешь, мой старый друг Джей Ар - большая шишка в Нью-Йоркском университете, и получилось так, что он мой должник.
Sabes, mi viejo amigo JR es importante en NYU ( New York University ) Y resulta que me debe un favor
И когда ты сказал, что можешь замолвить словечко в НЙУ...
Y cuando dijiste que podías pedir un favor a la NYU...
Элисон Тисдейл, 24 года, Нью-Йоркский университет, сотрудница социальной службы.
Alison Tisdale, 24 años. Estudiante de posgrado en la NYU. En el programa de Trabajo Social.
Я поступила в Gallatin * прим. пер. один из коллеждей NYU *
Recientemente me matriculé en Gallatin NT : escuela de estudio individualizado de la universidad de NY
Нью-Йоркский университет?
¿ La NYU? ¿ En qué estaría yo pensando?
- Третий курс, университет Нью-Йорка.
- Tercer año, NYU.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]