English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ O ] / Office

Office translate Spanish

156 parallel translation
Я говорила, это не задержится.
Vamos a verle desde el office.
Возможно, вы знаете меня по таким работам, как "Офис" и "Массовка"...
Problamente me conoces por trabajos como "The Office" y "Extras"
Да, конечно в канцелярских товарах!
Así es ¡ en Office Max!
В любом случае, опять, для меня это время HBO. / / Home Box Office, телеканал мы снова в Театре "Маяк"
¡ Bueno, otra vez, para mi, es hora de la HBO! Hemos vuelto al teatro Beacon, por cierto, por tercera vez consecutiva...
Из передачи BBC под названием "Офис", некоторые из вас, возможно, купили его сингл, хотя скорее всего нет, потому что он на 400 месте!
Del documental de la BBC "The Office", algunos puede que hayáis comprado su single, o puede que no porque llegó al número 400.
Звезда документального фильма BBC, "Офис", он - босс из ада, он ищет любовь и работу, и он типичный представитель Слауса,
La estrella del documental de la BBC, "The Office", el jefe del infierno, Desde Slough, busca empleo y amor.
Ты также не выбрала конкурсанта номер два из "Офиса". Это Дэвид Брент!
También has rechazado al Número 2 de "The Office". ¡ Es David Brent!
Телевидение ТОКИО и ОФИС КИТАНО
TV TOKYO y OFFICE KITANO
- Она работает в Офис Коммуникейшнс.
Trabaja para Office Connect Comunicaciones.
Я был в своем офисе в Пентагоне... I was in my office in the Pentagon когда зазвонил телефон, и это был Бобби. ... when the telephone rang and it was Bobby.
Yo estaba en mi oficina en el Pentágono cuando sonó el teléfono y era Bobby.
Burned himself to death below my office. Он держал ребёнка в своих руках, его дочь.
Tenía a su hija en sus brazos.
По-моему, он из МИДа нет?
¿ No es del Foreign Office?
- Обожаю "Офис".
- Me encantó The Office
Я купил бланки в канцелярии.
Lo compré en la Office Depot.
Ты видела ту передачу по BBC, "Офис"?
¿ Viste el documental ese de la BBC llamado "The Office"?
WF означает Вашингтонское отделение ( Washington Field Office ).
WF son las iniciales de la oficina Washington Field.
- Хлоя, ещё футболки.
Hay que recoger cuatro cajas de camisetas de Office Depot. - Encárgale las camisetas.
А Ваш друг из министерства?
¿ Y su amigo del Foreign Office?
Не могу поверить, что ты никогда не смотрел Офис!
No puedo creer que no hayas visto The Office!
Ты имеешь в виду наш склад?
Estás describiendo a Office Depot.
Ушел от нас в Office Depot полгода назад.
Nos dejó hace seis meses por Office Depot.
- Теперь мы работаем с Office Depot.
- Ahora estamos con Office Depot.
Вы ребята видели Офис?
¿ Vieron "The Office"?
The Office 3x18 "Cocktails" Изменение формата и редактирование текста ( с "ssa" на "srt" ) - rAHrCTEP
The Office 3x18 "Cocktails" Traducido por : SHUALO
Извини, но в "Канцтоварах" был только такой ошейник.
Lo siento, es el único collar que tenían en Office Depot.
Ладно, узнай в Министерстве внутренних дел где он сейчас, хорошо?
Bien, consulta en Home Office y averigua dónde está.
Офис. 5 сезон. 6 серия Опрос клиентов
The Office - S05E06 "Customer Survey"
Офис. 5 сезон. 9 серия Излишек
The Office - S05E09 "The Surplus"
"Офис"
The Office...
Я кстати, когда создавал Гарета из "Офиса", то его брал за основу
De hecho Gareth, de The Office, está inspirado en él, y eso es cierto.
Прежде всего, Я просто хочу сказать... Иностранные отделение оценивает все то, что вы делали во время войны.
Antes que nada, me gustaría decirles, que el Foreing Office agradece todo lo que hicieron durante la guerra.
Достаточно вывести строки на иностранного отделения. Убедитесь в том, что она вам два которые доставлены "Око".
Lo suficiente para convencer al Foreing Office y asegurarme de que fueran ustedes los que trajeran el "Ojo"
Анонимный источник
Subtítulos en inglés : Home Box Office, Inc. ( HBO )
Hi. l have Judge Charles Hearn for the Clerk's Office.
Hola, le hablo de la oficina del juez Charles Hearn.
Офис. 5 сезон. 12 серия Бумага семьи Принс
The Office - S05E12'Prince Family Paper'
В предыдущей серии...
Anteriormente en "The Office".
Офис. 5 сезон. 16 серия Сбор крови
The Office - S05E16'Blood Drive'
Офис. 5 сезон, 18 серия Новый босс
The Office - S05E18'New Boss'
Офис. 5 сезон. 22 серия Высокая конкуренция
The Office - S05E22'Heavy Competition'
Офисс, Эпизод 23, сезон 5
The Office - S05E23'Broke'
Это все часть ее великих заметок Офстеду.
Todo forma parte de su devoción por el Ofsted. ( Ofsted, Office for Standards in Education )
Офис, сезон 5, эпизод 25
The Office - S05E25'Cafe Disco'
Офис, 5 сезон, 26 серия
The Office - S05E26'Company Picnic'
Офис. 6 сезон, 1 серия Сплетни [перевод : tosska]
The Office S06 E01 "Gossip"
У Ofsted должен быть веб-сайт. ( The Office for Standards in Education, Children's Services and Skills - что-то вроде министерства образования )
Educación ha de tener una página web
Не благодарите меня, багодарите семейку Microsoft Office.
No me lo agradezcas a mí, sino a la familia de Microsoft Office
Так какой план?
¿ Y cuál es tu Office?
The Office. Season 6, Episode 5 :
TEMPORADA 6
Больше всего в Утилициклопе мне нравится то, что он создает для нашего ребенка новый мир.
The Office S06 e011 "Scott Tots" [Los chicos de Scott]
Ты же видела МИД?
Has visto el Foreign Office ¿ verdad?
Офис. 6 сезон. 2 серия Собрание [перевод : tosska]
* * * SUBTÍTULOS.ES * * * DIFUNDE LA PALABRA The Office 6x02 "The Meeting"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]