English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ P ] / P1

P1 translate Spanish

54 parallel translation
Вещественное доказательство номер один, ваша честь.
Esta es la prueba P1, Su Señoría.
{ \ an5 \ p1 \ cH000000 } m 0 0 l 0 560 720 560 720 0 122 ) \ fs70 \ fscy136 } ЕВАНГЕЛИОН
Episodio 07 : Obra del Ser Humano
400 ) \ p1 } m 0 4 l 0 40 700 40 700 4 380 ) } Бонито — рыба семейства тунцовых.
Sí. Es un regalo de Ritsuko :
P1.
- P1.
Подтвердите завершение частей 1 и 2 снятия Р1 АТА.
Por favor verifique que esté completo el proceso de remoción de la P1 ATA en la cubierta de reemplazo.
А я больше всего заинтересован в McLaren P1, потому что он просто блестит миллионами так что это отличная сделка!
Ya sabes, el que Estoy más interesado en, este es el McLaren P1, porque este es apenas por debajo de un millón de libras, por lo que es casi una ganga.
На этой схеме от точки Р1 до точки Р2 помимо траектории, по которой движется свет, теоретически есть еще один, наикратчайший путь.
Teóricamente, hay un camino más corto para la luz entre los puntos P1 al P2.
Помимо траектории, по которой движется свет, теоретически есть еще один, наикратчайший путь.
Teóricamente, hay un camino más corto para que la luz viaje del punto P1 al P2.
Техасский Майк на "Макларен Р1".
Texas Mike está en un McLaren P1.
Тоби Маршалл рискнёт и попытается пройти между "Салин" и "Р1".
Tobey Marshall se arriesgará y pasará entre el Saleen y el P1.
"Элементе -" только что подбросил "Р1" в воздух.
El Elemento volteó al P1.
Я знаю, это звучит скучно, но подумайте об этом, точно такую же схему вы получаете в McLaren P1, и это вовсе не скучно.
Sé que suena aburrido, pero pensar en ello, es la misma receta exacta que tienes en un McLaren P1, y eso no es aburrido en absoluto.
Ты не успеваешь за ней, такая она быстрая, эта P1, и из-за P1, нормальные люди могут ездить на гибридах.
Simplemente no puedes seguir el ritmo de lo rápido que va, ese P1, y debido al P1, significa que la gente normal ahora puede conducir un híbrido.
А истинным воплощением этих качеств является удивительный McLaren P1, обзор которого будет в этом выпуске немного позже.
Y como máxima expresión de este arte, más tarde en el programa, tenemos un reportaje de esto, el nuevo McLaren P1, el cual es fantástico.
Сейчас совершенно новый McLaren P1 за £ 866,000 возможно самый продвинутый и потрясающий автомобиль который видел мир.
Ahora... este es el nuevo McLaren P1 de £ 866.000, probablemente el coche más avanzado y asombroso que el mundo ha visto jamás.
Потому что, как вы видите, P1 оснащена стандартным работающем на бензине генератором.
Porque, como ves, el P1 viene de serie con un generador de gasolina.
Так что Р1, получается, не похож на G-Wiz вообще.
Así que el P1, no es como un G-Wiz de ninguna manera.
Да, если вы смотрели нас на прошлой неделе, Джереми сказал по ТВ, если Порше будет быстрее, чем МакЛарен он сменит свое имя на Дженнифер.
Sí, si nos vieron la semana pasada, Jeremy dijo en el show, en TV, que si el Porsche era más rápido que el McLaren P1, se cambiaría el nombre a Jennifer.
по большей части он точно такой же как и Р1, в который Джереми влюбился несколько недель назад
En muchos sentidos, entonces, exactamente el mismo como el McLaren P1 que Jeremy se enamoró de un par de semanas atrás.
когда Джереми тестировал Р1, он был на трассе Спа в Бельгии.
Cuando Jeremy probó el P1, tomó al circuito de Spa en Bélgica.
и по вопросам мощности и производительности 918 и Р1 могут обмениваться ударами весь день
Sobre el tema de la energía y el rendimiento, el 918 y el P1 ¿ puede el comercio golpes durante todo el día.
918 не догонит Р1 по максимальной скорости, 350 и 340 кмч но она разгоняется до ста быстрее, 2.6с против медленных 2.8 тут 875 лс, а у Р1 целых 903 силы, но тут больше момент
El 918 no puede coincidir con la parte superior de la P1 Velocidad, 218 en comparación con 211. Pero llego a 60 más rápido. 2,6 segundos a su lento 2.8'.
она много чего может и более 800 регулировок можно настроить с вот этого тач-скрина может я могу выйти в интернет и заказать Джереми набор гаечных ключей подогнать сиденье в Р1 выглядит слишком старомодно для меня
Eso hace muchas cosas de allá arriba. Y luego, más de 800 funciones pueden ser controlada desde la pantalla sensible al tacto aquí abajo. Tal vez pueda ir en línea y el orden Jeremy un juego de llaves a ajustar el asiento en su P1.
и я могу вот так прошелестеть 30 км в отличии от 11 км у Р1 но если я сделаю так я могу выбрать режим гибрида
Y puedo susurrar todo así durante 18 millas, en comparación con el P1 de siete. Pero si voy por aquí, Puedo seleccionar híbrido.
и очко не сжимается как Джереми говорил про Р1
Y no hay nada de eso terror de abajo apretando Jeremy hablado en el P1.
частично потому что Р1 заднеприводный а 918 полноприводный, и с подруливающей задней осью
- En parte, eso se debe a que el P1 sólo tracción trasera,'el 918 cuenta con cuatro ruedas motrices y dirección a las cuatro ruedas.
но несмотря на то что 918 более "взрослый" чем Р1 он все еще может похвастаться своими достижениями
"Pero a pesar de que el 918 es más persona mayor que la P1,'todavía puede presumir de algunos bastante logros emocionantes".
По поводу P1, McLaren говорит, что он сделал это меньше чем за 7 минут, но они не говорят точного времени
En cuanto a la P1, McLaren están diciendo se ha dado la vuelta en menos de siete minutos, pero no lo son diciendo un tiempo real.
послушай, Хаммонд в этом ролике ты сказал что в ней очко не сжимается когда водишь, в отличии от Р1. откуда тебе знать?
Ahora, escucha, Hammond. En esa película, usted dijo que no es ninguno de terror de abajo apretando cuando usted conduce esto que usted obtiene en un McLaren P1. ¿ Cómo lo sabes?
ты не водил макларен Р1 я знаю потому что после дня за рулем макларен Р1 ты сказал что это был день зажатого очка ну, было чуть.
Usted no ha conducido un McLaren P1. Lo sé porque después de haber tenido impulsado el McLaren P1, usted dijo que era un día de bottom - apretando el terror. Lo hice, un poco.
Только подумай, это 1 / 10 цены McLaren P1.
Pero si lo piensas, es la décima parte del precio del McLaren P1.
Ой. { \ p1 \ cH000000 } m 0 0 l 1280 0 l 1280 720 l 0 720 { \ cHFFFFFF \ fs138 } ГОРОД B УНИЧТОЖЕН
Ciudad B Aniquilada
P1.
P1s.
В Димона, Израильтяне тоже тестировали на P1.
CENTRO DE INVESTIGACIÓN NUCLEAR - NÉGUEV En Dimona, los israelitas también probaron los P1s.
Я считаю, что лучший из этих гибридных суперкаров — это безумный и косоглазый McLaren P1.
Creo que el mejor de estos supercoches híbridos es el demente y bizco McLaren P1.
В диком и не прощающем ошибок Р1 мои нервы были на пределе.
A bordo del salvaje y despiadado P1, yo tenía los nervios destrozados.
Пока Джеймс выполнял роль униженного наблюдателя, мы выставили P1 и 918 на стартовой линии, но потом, вместо того чтобы взреветь бензиновыми двигателями, мы заглушили их.
Con James reducido a mero espectador, colocamos el P1 y el 918 en la línea de salida, pero en lugar de acelerar los motores, los apagamos.
В первый день на трассе в Португалии мы поняли, что McLaren P1 — маньяк-убийца, что Porsche 918 — отличный гольф-кар и что Ferrari LaFerrari вообще ни на что не годна.
El primer día en la pista de Portugal, establecimos que el McLaren P1 es un mentalista, que el Porsche 918 es un buen camión de reparto de leche, y que el Ferrari LaFerrari no puede hacer absolutamente nada.
McLaren P1.
El McLaren P1.
Объявим время McLaren P1.
Veamos el tiempo del P1.
Теперь я начинаю понимать, почему Vulcan проходит испытательную трассу Нардо на юге Италии на 9 секунд быстрее чем McLaren P1.
Estoy empezando a entender... por qué el Vulcan puede ir por el circuito de pruebas del sur de Italia, Nardo, nueve segundos más rápido que el McLaren P1.
Джереми Кларксон сказал, на трассе в Португалии... сказал на камеру... что если его McLaren P1 будет медленнее, чем Porsche 918 Хаммонда или моя Ferrari The Ferrari, мы разрушим его дом.
Jeremy Clarkson dijo, cuando estábamos en un circuito en Portugal, y lo dijo en televisión, que si su McLaren P1 no era más rápido que el Porsche 918 de Hammond o mi Ferrari LaFerrari, podríamos derribar su casa.
такой же как у машины из Формулы-1 или McLaren P1.
como en un Fórmula 1 o un McLaren P1.
550 ) \ p1 \ fr-17 } m 0 550 l 0 0 200 0 200 550 64 ) \ p1 } m 0 45 l 0 0 430 0 430 45
no pensé que hubiera alguien abajo.
510 ) \ p1 } m 0 400 l 0 0 270 0 270 400 545 ) \ p1 } m 0 270 l 0 0 500 0 570 270
Oh, bueno...
но есть моменты где 918 определенно укладывает на лопатки Р1 у него есть рекуперация энергии торможения которая идет обратно в батареи крыша снимается, так что вы можете насладиться ездой без верха и внутри у него по современному комфортно электрические регулировки сидений и усилитель с 11ю колонками
"Hay algunas áreas, sin embargo, " donde el 918 tiene definitivamente el P1 contra las cuerdas. 'Se puede recuperar la energía generada por el frenado'y alimentar de nuevo en las baterías.
этого ничего нет в Р1 я конечно не злорадствую, но але, тут есть бардачек, да?
'Y en el interior, usted consigue un poco real comodidades,'como los asientos eléctricos y un sistema de sonido con 11 altavoces. " Usted no consigue ninguno de los en un P1.' Yo no soy de los que se regodean, pero hola, guantera, sí?
на самом деле да,
Creo que, en esencia, si, el P1 es más un luchador adecuado piloto, el personal del asiento - de-los - pantalones.
И конечно, значительно меньше, чем у P1 не знаю как сказать, это в целом более внушительное достижение она более современна другими словамми макларен использовал гибридную технологию чтобы сегодня сделать суперкар порше использовало гибридную технологию чтобы сохранить суперкары в будущем
Y, desde luego, mucho más bajo que un P1. No sé, esto es sólo durante todo el un logro más impresionante. Es más de su tiempo.
на самом деле должно быть здорово надеюсь мы сможем это сделать в июне-июле, гдето так.
Uno en el que Richard y Jennifer llevar el Porsche 918 y el McLaren P1 a nuestra pista y veremos que es el más rápido. En caso de ser bastante bueno, en realidad. Con suerte, vamos a ser capaces de poner juntos
135 ) \ p1 \ cHBDB981 \ 1aH4D } m - 27 - 114 l 1271 - 114 1271 1 - 27 1 135 ) } { \ an1 \ fs115.029 \ b0 \ cH4E3F24 } Здесь была воровка-лиса Карина { \ fnWeb Symbols } { \ fs55.016 \ i0 \ fnWeb Symbols \ b0 } O
¡ No puede ser!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]