Pendant translate Spanish
18 parallel translation
Я читаю рукописи в издательстве Пендант.
Leo manuscritos para la Editorial Pendant.
Пендант?
¿ Pendant?
Pendant Publishing.
Publicaciones Pendant.
"Pendant Publishing", это книги, верно?
Pendant Publishing, son libros, ¿ no?
Она работает в "Pendant Publishing".
Trabaja en Pendant Publishing.
Она работает в издательстве "Пендант".
Trabajó para la Publicidad Pendant.
Вот, я буду платить столько же, сколько платил "Pendant".. ... но мне нужно, чтобы вы начали немедленно.
Le pagaré el salario mínimo pero necesito que empiece inmediatamente.
То есть просто придти туда потому что меня пригласили...
Pendant publicará su libro y estoy en el proyecto.
С одной стороны, он умен в ракетах.
¿ Cuánto le paga Pendant a Testikov por el libro?
- Мужик, что был в Гулаге? Да. "Pendant" выпускает его новую книгу и я буду работать над ней.
Deberíamos pararnos a comprar una botella de vino o algo.
Ты говорила у "Pendant" финансовые трудности.
Dijiste que Pendant tenía problemas financieros.
Я не знала, что это запустит цепную реакцию что приведет к концу "Pendant Publishing".
No sabía que empezarían una reacción en cadena que haría llegar a su fin a Pendant Publishing.
Я встретила его, когда работала в Пенданте редактировала книгу о беге.
Lo conocí cuando estaba trabajando en Pendant editando un libro sobre correr.
Я работаю в "Пендант Паблишинг".
Trabajo para Editorial Pendant.
The pendant is diamond encrusted and the chain is 18-karat gold.
El colgante es un diamante engarzado y la cadena es de oro de 18 quilates.
В такой денёк приятно жить. ( фр. )
"Pendant une telle journee, c'est bon d'etre vivant".
Большинство этих сексботов основаны на старом обучающем модуле UJuno.
La mayoría de estos sexbots tienen de plataforma un viejo módulo de aprendizaje Pendant UJuno.