Perlmutter translate Spanish
59 parallel translation
Мне нужно одеть мистера Парлмутера для панихиды.
Vestiré al Sr. Perlmutter para su presentación.
Не раньше, чем я одену мистера Перлмутера.
Bueno, no será antes de que vista al Sr. Perlmutter.
Как дела, доктор Перлматр?
¿ Cómo está, Dr. Perlmutter?
Рад, что ты ладишь с рядовыми сотрудниками, Перлматр.
Me alegra ver tu esfuerzo por llevarte bien con tus compañeros, Perlmutter.
Перлматр рассказывал мне про грабёж Райана и Эспозито. Я обратила внимание на одну деталь.
Perlmutter me estaba dando el informe sobre el caso de asalto de Ryan y Esposito cuando me vino a la cabeza cierto informe forense.
И настоящее испытание для науки - и наиболее волнующий момент - это не столько сам факт того, что мозг сам порождает эти переживания, сколько вопрос о том, что является стимулом? Вы стали свидетелями некоторых примеров грубых побуждающих факторов, когда мы оказывали воздействие магнитным полем.
Samuel Perlmutter ha estado navegando estas aguas durante las dos décadas pasadas, tratando de determinar lo que la materia oscura podría significar para nuestro eventual destino.
Используя телескоп Sloan, астрофизик Сол Перлматтер сделал запись нового явления.
Utilizando el telescopio Sloan el astrofísico Saul Perlmutter captó un nuevo fenómeno.
Наблюдения Перлматтера показали другую историю.
Las observaciones de Perlmutter cuentan una historia diferente.
Теперь Perlmutter говорил, что это было более странно все еще.
Ahora Perlmutter estaba diciendo que era aún más extraño.
Открытие Перлматтера создало новую тайну, которая будет решена.
El descubrimiento de Perlmutter creó un nuevo misterio que resolver.
Перлмуттер.
Perlmutter.
Мне нужен Перлмуттер.
Necesito a Perlmutter.
Меня зовут Рейчел Перлматтер.
Me llamo Rachel Perlmutter.
Мой немецкий примитивен, но здесь сказано... у них нет адреса для фрау Рэйчел Перлмуттер, и ничего не известно о других родственниках.
Mi alemán es rudimentario, pero dice que... no tienen ninguna otra dirección de Frau Rachel Perlmutter, y que no saben de otros parentescos.
Тебя зовут Шарлотта Мэргенит Перлмуттер.
Te llamas Carlotte Marganit Perlmutter.
Твоего отца звали Аврам Перлмуттер.
Tu padre se llama Avram Perlmutter.
- Привет, Перлматтер.
- Hola, Perlmutter.
Я знаю, как мы завтра развлечемся, мам. Я поведу тебя на лекцию Сола Перлмуттера о его работе по космологии, получившей Нобелевскую премию.
Te voy a llevar a ver una conferencia de Saul Perlmutter sobre el trabajo en cosmología que le valió un premio Nobel.
Тебе понравится лекция Перлмуттера.
Bien, te va a encantar la conferencia de Perlmutter.
Посмотри. Это же доктор Сол Перлматтер хватается за приз.
Mira al doctor Saul Perlmutter ahí arriba, agarrando ese Premio Nobel.
Оу, а сейчас Перлмуттер трясет руку короля.
Ahora Perlmutter está estrechando la mano del rey.
Перлматер.
Ah, Perlmutter.
Перлматер?
¿ Perlmutter?
Перлмутер, рад видеть тебя
- Un gusto verte, Perlmutter.
Это Перлмуттер.
Es Perlmutter.
Перлматер
- Perlmutter.
Перлмуттером проверили бластер,
Perlmutter y probaron el láser.
Это вещи, которые раньше отгоняли злых духов, как Перлматтер.
Se usan para protegerse de espíritus malvados... como Perlmutter.
Думаю, Перлматтер уже выяснил причину смерти.
De hecho, apuesto a que Perlmutter ya tiene la causa de la muerte.
Итак, Перлматтер, как убили Вэл Батлер?
Perlmutter, ¿ cómo mataron a Val Butler?
У Перматтера есть кто-то для нас.
Perlmutter tiene algo para nosotros.
Что беспокоит тебя, Дэйв.... громкая музыка, накрахмаленные воротнички, собака миссис Перлмутер?
La música fuerte, los cuellos almidonados... - El perro de la Sra. Perlmutter...
Рад вас видеть, Перлматтер.
Yo también me alegro de verte, Perlmutter.
У Перлматтера для нас что-то есть.
Perlmutter tiene algo para nosotros.
Теперь даже Перлматтер работает на федералов.
Incluso Perlmutter responde a los federales ahora.
Она еще не обращалась к Перлматтеру.
Todavía no ha ido a preguntar a Perlmutter.
Перлмуттер сказал, что она умерла около трех ночи.
Perlmutter ha dicho que murió sobre las tres de la mañana.
Мы с Каслом побеседуем с Перлмуттером, возможно, ее тело расскажет нам, кто она.
Castle y yo hablaremos con Perlmutter, y veremos si su cuerpo puede decirnos quién es en realidad.
- Джон Перлматтер.
- John Perlmutter.
Перлматтер хороша.
Perlmutter es buena.
То есть, она в любом случае выдвинет обвинение.
Quiero decir, Perlmutter va a querer presentar cargos de todas formas.
Я просто поговорил с Перлматтер и твоим командиром.
Acabo de hablar con Perlmutter y con tu comandante.
Перлмуттер раньше был хорош, но теперь думает только о своей дебильной книге.
Perlmutter antes era muy bueno, pero ahora todo va de su estúpido libro.
Детектив Эгнью, вы нам понадобитесь, чтобы договориться о встрече с...
¿ Srta. Perlmutter? Inspector Agnew, necesitaremos que concierte una cita con él...
Перлматтер.
Hola, Perlmutter.
Райан, что с опечатком, который обнаружил Перлматер?
Ryan, ¿ qué sabemos de la huella que encontró Perlmutter?
И как такая проницательная женщина решила выйти замуж за Касла...
¿ Cómo una mujer tan astuta pudo escoger casarse con Castle? Vamos, Perlmutter, admítelo.
Вы можете сильно облегчить мне жизнь, Перлматтер.
Podrías hacerme esto mucho más fácil, Perlmutter.
Перлматтер.
Perlmutter.
Пойдем посмотрим, что у Перлматра.
Nosotros iremos a ver qué tiene Perlmutter.
– Перлматтер.
- Perlmutter.