English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ P ] / Prison

Prison translate Spanish

89 parallel translation
"сломать унылую темницу души и тела," break down the stonewalls of self and the cheerless prison of the mind "погрязнуть в восторге наслаждения" To rush forth in a rapture of delight "и плыть к далеким берегам земли" And flow to the far ends of the earth,
Rompe los muros del ser y la triste prisión de la mente, para arrojarme en un éxtasis de placer y fluir hasta los confines de la Tierra.
Этот зверинец похож на тюрьму Абашири.
No se está mal aquí con Abashiri Prison.
Prison band was there and they began to wail
~ Prison band was there and they began to wail
She'll be sent back to prison.
- Será enviada de nuevo a la cárcel.
Never thought I'd see you in an American prison.
Nunca pensé que te vería en una prisión estadounidense.
В предыдущих сериях.
Previamente en Prison Break.
В пpедьιдущих сеpиях
Anteriormente en Prison Break.
В предыдущих сериях
Previamente en Prison Break...
В предыдущих сериях
Previamente en "Prison Break".
В предыдущих сериях.
Previamente, en Prison Break.
В предыдущих сериях
Previamente, en Prison Break. - Señor Kim.
В предыдущих сериях. Ранчо исчезло, Майкл.
Anteriormente en Prison Break.
Я Майк-зек.
Soy Prison Mike!
Что ты сделал, Майк-зек?
¿ Qué hiciste Prison Mike?
Это баян, Майк-зек.
Que record el que tienes, Prison Mike!
Майк-зек, а какая еда в тюрьме?
Pero, bueno. Prison Mike. ¿ Como era la comida en la prision?
Майк-зек что самое-самое худшее в тюрме? Не поощряй его, Дуайт.
Prison Mike. ¿ Qué es la cosa más horrible y terrible de la prisión?
И от меня, Майка-зека, вам.
Y de parte de mi, Prison Mike, a uds.
В пpедыдущих сеpиях.
Previamente en Prison Break.
В предыдущих сериях...
Previamente en Prison Break.
В предыдущих сериях...
Anteriormente en Prison Break...
В предыдущих сериях...
Anteriormente en Prison Break
В предыдущих сериях...
anteriormente en Prison Break
В пpедьιдущих сеpиях...
Anteriormente en Prison Break...
Перевод, русский транскрипт и субтитры :
Prison Break S03E08 "Bang and Burn"
Ранее в сериале... цена операции - безопасное возвращение Сциллы.
Anteriormente en Prison Break... El precio de la operación es la devolución segura de Scylla.
В предыдущих сериях...
Anteriormente en Prison Break :
В предыдущих сериях "Побега"
Previamente en Prison Break
ПОБЕГ 4 сезон 3 серия
Prison Break - 04x03 "Shut Down"
В предыдущих сериях.
Anteriormente en Prison Break...
В предыдущих сериях.
Anteriormente en Prison Break :
В предыдущих сериях... Это - краткий обзор.
Previamente en Prison Break... esto es una descripcion general.
* Мне стукнуло 21 в тюрьме *
* I turned 21 in prison * * Y cumplió 21 años en la cárcel *
Ну чё, сбежавший уголовник?
- ¿ Qué pasa, Prison Break?
В O.P.P.? ( Orleans Parish Prison - тюрьма в черте города ) Ты видел его?
¿ En la prisión?
Пока я не посадила вас на кол, где они? Отвечайте.
Antes que los mande a la prison militar, diganme ¿ donde estan?
In prison, you're the lowest of the low.
En prisión, eres lo más bajo de lo más bajo
That's got prison corners.
Dobladas al estilo carcelario.
There's a lot of missing money out there, and someone's going to prison for it.
Hay mucho dinero perdido allá afuera. Y alguien irá a la cárcel por eso.
'Cause you'd be in prison.
Porque estarías en la cárcel.
Если я сюда перееду, мне достанется альбом Джонни Кэша "Тюрьма Фолсом"?
¿ Si me mudo aquí puedo tener Johnny Cash at Folsom Prison?
Прости меня, что ставлю под сомнение репутацию Prison Poon, но как мы можем быть уверены что это из нашей тюрьмы?
Perdona que cuestione la inmaculada reputación de Vaginitas Carcelarias, ¿ pero cómo sabemos seguro que es de aquí?
"Розовая пантера", "Сириана", "Гарри Поттер" "Побег" и "Переступить черту".
"La Pantera Rosa", "Syriana", una de "Harry Potter" "Prison Break" y "Walk the Line".
Нам нужно совершить побег из тюрьмы.
Tenemos que hacer un Prison Break.
иногда человек, которого ты считал надзирателем, оказывается таким же заключенным, что как-то не очень соотносится с "Побегом из Шоушенка", но, может, все это время это был больше "Побег из тюрьмы",
Es que a veces la persona que creías que era el alcaide resulta ser un prisionero más, lo que no se asemeja a lo de Cadena Perpetua, pero quizá todo el rato hemos hecho más un Prison Break.
Prison bitch.
Puta cárcel.
You're facing 4 years in prison.
Te enfrentas a 4 años de prisión.
DXP.RU представляет. мясо анд kitty _ 86 В предыдущих сериях
Anteriormente en Prison Break...
В предыдущих сериях :
Anteriormente en Prison Break...
В предыдущих сериях
Anteriormente en Prison Break...
Ранее в Побеге :
Anteriormente en Prison Break

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]