Qqss44 translate Spanish
42 parallel translation
Знаком? синхронизация субтитров - qqss44
¿ La conozco?
Поверить не могу, что его больше нет. синхронизация субтитров - qqss44
No puedo creer que haya muerto.
- Не просыпайся. синхронизация субтитров - qqss44
No te despiertes.
Давай сделаем ребёнка. синхронизация субтитров - qqss44
Tengamos un bebé.
синхронизация субтитров - qqss44
"Senador Ward promete llevar a su hermano ante la justicia"
синхронизация субтитров - qqss44
[Llorando]
Это... синхронизация субтитров - qqss44 Добрый вечер.
Buenas tardes.
Лири. синхронизация субтитров - qqss44 Чужестранка
Laoghaire.
Кто-то вырвался наружу. синхронизация субтитров - qqss44
Más bien alguien salió.
Увези меня домой, в Лалли-Брох синхронизация субтитров - qqss44 Чужестранка
Llévame a casa a Lallybroch. ¿ Y se quedan en el aire, como pájaros?
синхронизация субтитров - qqss44
# Aquí no hay pequeñas emociones # # Aquí no hay medias tintas #
Акт вандализма на Кларк-стрит... синхронизация субтитров - qqss44 - 601-й – центру.
- Central, aquí 601.
синхронизация субтитров - qqss44
♪ Con el corazón oprimido ♪ ♪ Y ahora que estás buscando pelea ♪
синхронизация субтитров - qqss44
# Me tienes viendo que, al igual que una cámara lo hace # # yo todavía espero # # tu me haces sentir de todo tipo de formas... #
синхронизация субтитров - qqss44
♪ [rompe] ♪ Tengo mi mente en la palma de mis manos ♪
МАСТЕРА СЕКСА синхронизация субтитров - qqss44 - За 35 лет с начала двадцатого века американские издательства выпустили более двухсот тысяч различных книг.
Durante los primeros treinta y cinco años del siglo XX las casas editoriales de EUA publicaron más de 200.000 libros.
У них ведь все должно быть просто? синхронизация субтитров - qqss44
¿ Cómo de difícil puede ser?
Мне просто нравится видеть тебя таким счастливым. синхронизация субтитров - qqss44 Перевод подготовлен группой byCaptainNEMO
Me encanta verte tan feliz.
синхронизация субтитров - qqss44
Estoy bien.
Иначе его бы тоже распяли. синхронизация субтитров - qqss44
También hubiera sido crucificado.
синхронизация субтитров - qqss44
Sincronización :
синхронизация субтитров - qqss44 синхронизация субтитров - qqss44
Sincronizado por : spedkey @ TheSubFactory
синхронизация субтитров - qqss44 - Малыш!
Amor.
синхронизация субтитров - qqss44
Una traducción de menoyos
синхронизация субтитров - qqss44
Muy bien, atrás.
синхронизация субтитров - qqss44 - " Не так уж трудно оказалось попасть в это частное заведение.
" No fue difícil entrar a una clínica privada.
синхронизация субтитров - qqss44 -... ее проведут доктора Шоэнвайс и Кляйн, проассистирует им доктор Хаас.
Y será realizada por los doctores Schoenweiss y Klein con asistencia del doctor Haas.
синхронизация субтитров - qqss44 - Ты не спишь?
¿ Estás despierta?
синхронизация субтитров - qqss44 - Господи...
¡ Oh, Dios!
синхронизация субтитров - qqss44
¡ Dios mío!
синхронизация субтитров - qqss44
efege _ 2015
Умоляю, дополни! " синхронизация субтитров - qqss44
Haz que me sienta plena.
синхронизация субтитров - qqss44 - Из Кливленда уже ответили?
¿ Has hablado ya con el fiscal de Cleveland?
синхронизация субтитров - qqss44 - Откуда вы знаете Джеймса?
¿ Conoces a James?
синхронизация субтитров - qqss44 В ПРЕДЫДУЩИХ СЕРИЯХ
Anteriormente en Power...
синхронизация субтитров - qqss44
# Podría equivocarme con otro #
ФУТБОЛИСТЫ синхронизация субтитров - qqss44 - О да, она очаровательная, я ее.. обожаю.
Lo sé, es adorable.
синхронизация субтитров - qqss44 В ПРЕДЫДУЩИХ СЕРИЯХ "МАСТЕРОВ СЕКСА"
Anteriormente en Masters of Sex...
синхронизация субтитров - qqss44
- Buenos días.
синхронизация субтитров - qqss44 Перевод подготовлен группой byCaptainNEMO
JSP
синхронизация субтитров - qqss44
¡ FELIZ CUMPLEAÑOS!