English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Q ] / Qu

Qu translate Spanish

1,357 parallel translation
А почему я должен убеждать его?
- � Por qu � debo convencerlo?
Специальное предложение. Две по цене одной... Тебе че надо?
Dos por uno... � Qu � quieres?
- Что у вас тут нормальное?
- � Qu � es bueno?
Что будете есть?
� Qu � quieres comer?
Чего ты ждешь?
Vete, hijo de puta. � Qu � carajo esperas?
- Вы чего, блять, идете за мной?
- � Para qu � carajo me siguen?
Что делать с этим Рэнди?
� Qu � pasa con el tal Randy?
- Сколько?
- � Qu � pasa?
- Отъебитесь от меня.
- Qu � tate de encima, viejo.
Угадай, что дальше?
� Adivina qu �? Se pone mejor.
Итак.. что мы можем сделать для вас, сенатор?
Entonces... � qu � podemos hacer por Ud., Senador?
Что вы хотите взамен?
� Y qu � hacemos a cambio por Ud.?
Что она делает в Нью-Йорке?
� Qu � hace en Nueva York?
Бля, что он вам сделал?
� Qu � carajo te hizo?
Что вы имеете ввиду, лейтенант, бродяжничество?
� De qu � hablamos, Teniente? � De vagancia?
- Почему мы не можем выписывать штрафы?
- � Qu � tiene de malo emitir multas?
И они точно знают для чего они учатся и чего от них хотят.
Y ellos saben exactamente para qu � est � n entrenando, y qu � es lo que todos esperan que ellos sean.
А тетя?
� Qu � tal la t � a?
Что ты там, мать твою, говорил?
� Qu � carajo dices?
Это еще что за херня?
� Qu � carajo fue eso?
Чего?
Diablos, � qu �...?
Он же так хочет стать гангстером, может быть пришла пора попробовать тюремной баланды, а?
Quiere tanto ser g � ngster, quiz � sea hora de que sepa de qu � se trata un verdadero encierro.
- Но почему?
- S �, � pero por qu �?
- Нам нужен ключ от комнаты допросов.
- No, necesitamos la sala de entrevistas. - � Para qu � carajo?
Би. Как дела?
B. � Qu � pas �?
Та вроде ничего. А что?
Que yo sepa, s �. � Por qu �?
О ком ты?
� De qu � amigo hablas?
Что с ним?
� Qu � pas �?
Зачем?
- � Por qu � necesito cita?
- Убери руки!
- Qu � teme las manos de encima.
- Какая машина?
- � Qu � marca?
Как вы думаете, мисс Дюкетт?
� Qu � opina Ud., Srta. Duquette?
Почему он не обратился ко мне?
� Por qu � no vendr � a a m �?
Почему вы обратились ко мне?
� Por qu � vino Ud. a verme?
То есть, почему вы не пошли к Роулзу?
Digo, � por qu � no ir con Rawls?
Оставайтесь в машине!
Qu � dese en el auto.
Оставайтесь в машине.
Qu � dese en el auto. Mantenga las manos en el volante.
- В чем проблема, офицер?
- � Qu � problema hay, Oficial?
Знаете что?
� Sabes qu �?
Привет, ма. Как там в Нью-Йорке?
Hola, ma. � Qu � tal Nueva York?
Почему он здесь?
� Por qu � est � aqu �?
Что за херня с тобой творится, парень?
� Qu � carajo te pasa, muchacho?
- Нет. - Кем вы хотите стать?
- � Qu �, entonces?
Почему бы и нет.
� Por qu � no? � Y t �?
Пап, дай 5 баксов на музыкальный автомат.
Pap �, � cinco mangos para la fonola? � Qu �?
А куда делись три песни за 25 центов?
� Qu � pas � a las tres canciones por 25 centavos?
Выпьешь что-нибудь?
� Qu � vas a tomar?
Что ты знаешь о нем?
� qu � sabes de � l?
А с какого хера?
- � Para qu � carajo?
Что это?
� Qu � es esto, eh?
Что у тебя здесь?
� Qu � es?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]