Raggedy translate Spanish
24 parallel translation
Они делали это с.. - Закрой Raggedy осел. Сядьте на хрен вниз!
¡ Cierra tu estúpida boca y pon tu trasero ahí!
Я Тряпичная Энн.
Voy de Raggedy Ann [muñeca].
" Да ладно, старшука Энн, я ничего не делал.
Vamos, Raggedy Anne, no hice nada.
На следующий год я была Раггеди Энн, и она сделала мне настоящие панталоны с ядерно-красным париком.
No, y entonces un año fui Raggedy Ann Y ella hizo estos auténticos pantalones Con una peluca, hecha de fibra roja
Раггеди Энн была так права насчёт тебя.
Raggedy Ann tenía razón acerca de tí.
Родина кукл Реггеди Энн.
- Coño... te. La casa de las muñecas Raggedy Ann.
Эни и Энди, Энди и Джо
Raggedy Ann y Andy, Raggedy Andy y Gi Joe.
Энди и мой пони.
Raggedy Andy y mi pequeño pony.
Я Тряпичная Энн, а он Тряпичный C-3PO.
Yo soy Raggedy Ann, y él es Raggedy C-3PO.
Она вроде сексуальной куклы Энни или типа того.
Es como una Raggedy Ann sexy.
Теперь это Тряпичная Энни.
Ahora es la muñeca Raggedy Ann.
" бровей кустистая мошна,
Gota que raggedy el circo Andy.
The day that Mitchell came home from the hospital in a very unfashionable white diaper with three strands of scraggly raggedy andy hair.
El día en el que Mitchell llegó a casa del hospital con un pañal blanco muy pasado de moda con tres hebrillas enmarañadas de pelo.
За прошедший День Благодарения, Аннушка Беспамятная.
Por el último Acción de Gracias, Raggedy Ann.
Беспамятная.
Raggedy.
Ты меня просто убиваешь, Беспамятная.
Me estás matando, Raggedy.
Ну, я уверен, что кое-кто из Тряпичных Энн завидовал.
Estoy seguro que algunas de las Raggedy Anns de por allí... estaban celosas.
Killing isn't exciting unless he's walking that raggedy edge of being caught.
Matar no es emocionante a menos que él está caminando ese borde andrajoso de ser capturado.
- Доброй ночи, растрепашка!
- Buenas noches, raggedy!
Тряпичная Энни с нами. [Рыжая кукла - прим. пер.]
Raggedy Ann está con nosotros.
Это в задрипанном парке у Дюмон-Эвеню.
Es que raggedy-culo aparcar fuera Dumont Avenue. ¿ Ves?
Эй, куколка.
Tú, Raggedy.
Вы послали такие маски всем ответившим.
Enviaste máscaras de Raggedy Andy como esta a todo el que respondiera.
Не делай этого.
No lo haga, Raggedy.