English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ R ] / Ram

Ram translate Spanish

272 parallel translation
Анвар-ур
¡ Ram Bahadur!
Рэм Орен, командир бригады в Палмахе.
Ram Oren, al mando de la brigada Yiftach del Palmach.
- Здравствуй, Рэм.
- Hola, Ram.
Вот Рэм.
Éste es Ram.
Ты - Рэм Орен, командир...
Tú eres Ram Oren, el comandante.
Эшер, вы с Рэмом прощупайте дорогу на Иерусалим - можно ли прорваться к городу.
Asher, tú y Ram móvil izad vuestras mejores unidades hacia Jerusalén, y averiguad qué hace falta para entrar en la ciudad.
Рэм поспорил с ребятами, которые не верили, что он командир.
Ram discutió con unos hombres que no creían que fuera comandante.
Ogoteruss awbm, Aleht tnewy ramahe, Ehwy revedna wonssa, Etih swawec stahn, Bmaltlttiladahy ram!
Awbm Ogoteruss, ramahe Aleht tnewy, Ehwy revedna wonssa, Stahn Etih swawec, RAM Bmaltlttiladahy!
Ogoteruss awbm, Aleht tnewy ramahe, Ehwy revedna wonssa, Etih swawec stahn, Bmaltlttiladahy ram!
Og ot erus saw bmal eht tnew yram taht, erehwyreve dna, wons sa etihw saw eceelf sti, bmal elttila dah yram!
Atanee Bmaltlttiladahy ram!
Atanee bmal elttila dah yram!
Дядя Рампрасад, посмотрите, Мунгпи дразнит меня.
Mira como Mungli se burla de mi, tío Ram Prasad.
Вы здесь так рано, дядя Рампрасад.
Tan temprano, tío Ram Prasad.
Когда Марс соединяется с Сатурном на седьмом уровне в Доме Овна при полной Луне, смерть приходит за величайшими.
Cuando Marte entra en conjunción con Saturno en la séptima capa, en la Casa de Ram,... y es luna llena, la muerte llega a los grandes.
Имеешь в виду, когда Марс в Доме Овна, и прочую ерунду?
¿ Quieres decir cuando Marte está en la casa de Ram y todos esas tonterías?
Рам Вайсберг.
Ram Weissberg.
Рам.
Me llamo Ram.
Послушай, Рам,
Oye, Ram...
Рам, Флинн, вы меня слышите?
Ram, Flynn, ¿ me copian?
Рам!
¿ Ram?
Потерпи немного, Рам.
Lo lograremos, Ram.
Отдохнём немного здесь, Рам.
Espera aquí, Ram.
Рам!
¡ Ram!
Где Рам?
¿ Dónde está Ram?
И, узрев дважды верблюдов прежде третьего часа пришли так мидианитяне в Рам-Гилеад в Кадешбилгемете у Шоретрарегалиона в дом Гашбилбетеэльбазда.
"Y dos veces divisaron a los camellos antes de la tercera hora. " Y avanzaron los madianitas hacia Ram Gilead, " en Kadesh Bilgemeth,
Мола Рам!
¡ Mola Ram!
Отпусти ее, Мола Рам!
¡ Suéltala, Mola Ram!
Мола Рам, приготовься встретиться с Кали в аду.
Mola Ram, prepárate para reunirte con Kali... en el infierno.
У меня есть все серии до самого конца!
Kubo. ta-ram!
Толпа увлекла ее, и она со всеми стала петь песни. Да, "Всех аристократов на фонарь".
Sí, si, conozco la canción : " Ram ratapam pampam.
16-ти цилиндровый двигатель с водяным охлаждением мощностью 1052 л.с., 4-х клапанная система принудительного впрыска, 6-ти скоростная коробка передач, 320 мм передние диски.
Con refrigeración líquida, 16 válvulas, 1052 cm ³, admisión de aire Ram, 6 velocidades, y discos frontales de 320 mm.
l хотят утроить ТАРАН.
Quiero aumentar la memoria RAM.
Гигабайт оперативной памяти...
Esto lo resuelvo con un gigabyte de RAM.
Двенадцать мегабайт памяти, пятьсот мегабайт жесткого диска Вся программная начинка И модем на скорости 28 килобит в секунду
12 megas de memoria RAM, 500 megas de disco duro, hoja de cálculo y un modem que transmite a más de 28000 bps.
Маж рам, кровный брат.
Maj ram, hermano de sangre.
Она была оставлена в корзине, на ступеньках Рам Инн.
La dejaron en un cesto en los escalones del Ram Inn.
- Ее оставили в корзине на ступенях гостиницы Рэм.
La dejaron delante del Ram Inn.
Помнишь его и его вдохновляющие записи? Мы никогда их не слышали, потому что они расплавились в машине.
¿ Te acuerdas de Baba Ram Dass y su cinta de inspiración que nunca escuchamos porque se derritió en el auto?
Рам Дасс был мастером хоть простых фраз, хоть сложных - вообще любых.
Ram Dass era el maestro de de las frases de una línea, o de dos líneas, el de frases como el océano
И я думаю, что письмо Рама Дасса послужило катализатором.
Y yo pienso que la carta de Ram Dass como un catalizador
С любовью, Рам Дасс.
Con mucho amor Ram Dass
Рам Дасс, впервые повстречал Махараджи, прямо здесь
Ram Dass, encontró a Maharaji, aquí mismo..
И вот, Бхагаван Дасс поклонился с почтением а вот Рам Дасс немного колебался.
Bhagavan Das se postró en pranam.. pero Ram Das estaba un poco dudoso..
И тогда, он прямо у меня на глазах преобразился в Баба Рам Дасса. Он стал просто излучать любовь и полностью открыл своё сердце.
Y entonces el fue transformado en Baba Ram Das en frente de propios ojos se transformo en ese amor, que se empezó a derramar
Чаще всего он произносил слово "Рам" - имя бога, на втором месте было "Джау" - "уйди".
La palabra mas común que EL siempre usaba era "Ram", el nombre de Dios, y la otra más común era "Jao", "Salí de aquí"
Махараджи нарёк меня Рам Дассом.
Maharaji me dio el nombre Ram Das
Они ответили : "Да, Рам значит" Бог ", а Дасс - "слуга", "
y dijeron si, Ram es Dios, y "Das" es siervo
Что было особенного во встрече с ним, так это то, что я понял, что он знал. Знал, что хотел знать я. А я не встречал никого, кто знал бы, чего хочу узнать я.
Lo de encontrar a Ram Das era, que yo sabia que el sabia yo sabia que el sabia lo que yo quería saber y nunca había encontrado a alguien que realmente supiera
Это замечательно быть частью продолжающейся истории. По всей стране всё едино. Куда бы мы не шли, здесь мы вместе.
parece bastante asombroso ser parte de la continuidad de la historia alrededor de todo el país todo el mundo esta viniendo, todos estamos juntos no importa donde vamos estar en el mismo lugar que Ram Das es como dice Ram Das :
Он привёл меня к моему Гуру. И впервые я ощутил это в нем, в его жизни, в Рам Дассе. Впервые я всё это ощутил через него.
El me llevo a mi Guru... y primero lo sentí en él, en esta vida en Ram Das, primero lo sentí a través de él y eso...
"Простите, а вы случайно не Рам Дасс?"
Discúlpeme ¿ Es usted Ram Das?
А меня
- Crom. Yo soy Ram.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]