English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ R ] / Rex

Rex translate Spanish

1,357 parallel translation
Объясни, пожалуйста. Рекс умер. Как он мог тебя расстроить?
Rex está muerto. ¿ Qué pudo haber hecho para que te enojes?
- Да. Врач поделился этой мыслью с Рексом, Рекс ему поверил.
Sí, el cardiólogo compartió esta teoría idiota con Rex.
Простите, это Филлис, мама Рекса.
Lo siento. Ella es la madre de Rex, Phyllis.
Он столько прекрасного сказал о Рексе.
Él tenía tantas cosas hermosas para decir sobre Rex.
Людям интересно, правда ли ты оплакиваешь Рекса?
Quiero decir, algunas personas realmente se preguntan si realmente te apenas por Rex.
Проклятая страховая компания тянет с выплатой страховки Рекса, я не понимаю, почему.
Esa estúpida compañía de seguros está posponiendo el pago de la póliza de Rex y no entiendo por qué.
Когда говорят про Рекса, я не могу сдержать эмоции.
Cuando la gente habla de Rex... yo... me emociono.
Я обдумывал смерть Рекса.
Tengo sospechas sobre la muerte de Rex.
Я знал Рекса и Бри около 20 лет, и никогда не было повода подозревать, что они вовсе не любящая, счастливая семья.
Conozco a Rex y Bree desde hace 20 años y nunca tuve razón alguna para sospechar. Eran cualquier cosa excepto una pareja feliz y amorosa.
Бри, я все понимаю и прощаю тебя. Я нашел ее в палате Рекса.
Lo encontré en la habitación de Rex después de que la escribiera.
- Я иду к адвокату Рекса.
Iré a ver al abogado de Rex.
Обсудим кое-какие детали завещания Рекса.
Revisaremos algunos detalles sobre el testamento de Rex.
Я в странном состоянии с тех пор, как умер Рекс, но это не повод.
He pasado por un momento muy raro desde la muerte de Rex, pero eso no es excusa.
А теперь ступай. Не стоит тебе опаздывать на встречу по завещанию.
Ahora, ve no querrás llegar tarde a la reunión sobre el testamento de Rex.
Алло. С кем можно поговорить о выплате страховки Рекса Ван де Кампа?
Hola, ¿ podría hablar con alguien acerca de los beneficios de muerte de Rex Van de Kamp, por favor?
- Это Филлис, мать Рекса.
Ella es la madre de Rex, Phyllis. Seguros.
Где надгробие Рекса?
¿ Cuál es la lápida de Rex?
Похоже, кто-то выкопал Рекса.
Parece que alguien desenterró a Rex.
- Да. Он считает, что Рекс умер не от сердечного приступа.
Tiene una teoría de que Rex no murió de un infarto.
Детектив, Рекс умер от сердечного приступа.
Detective, Rex murió de un paro cardíaco.
Я любила Рекса и любой, кто меня знает, скажет, что я не могла ему навредить.
Amé a Rex y cualquiera que me conoce le puede decir que era incapaz de lastimarlo.
Она винила меня во всех возникающих проблемах.
Me culpó por cada problema que tuvimos con Rex.
Вы были так чудесны на похоронах Рекса,
Estuviste tan maravillosa en el funeral de Rex el otro día...
Вы были замужем за Рексом Ван Де Кампом?
¿ Estuvo casada con Rex Van De Kamp?
Из-за странностей в крови Рекса, полиция хочет знать, не я ли его отравила.
Entonces por las anomalías en la sangre de Rex la policía empezó a preguntarse si yo estaría envenenándolo.
Думаю, теперь у полиции другая версия, если я убивала Рекса сама, то может быть... мне помогал ты.
Creo que la policía ahora tiene otra teoría diferente que es : si no era yo misma quien estaba envenenando a Rex entonces quizá tú habrías estado ayudándome.
Вы знали Рекса Ван Де Камп?
¿ Usted conocía a Rex Van De Kamp?
Вы отравили Рекса Ван Де Кампа?
¿ Usted envenenó a Rex Van De Kamp?
- Рекс. Пора пить лекарство.
Rex, es hora de tomar tus medicinas.
Я была в колледже всего неделю и пошла на... на собрание Молодых Республиканцев, Рекс выступал там с речью.
Era mi primera semana en la Universidad y fui a un mitin de los Jóvenes Republicanos en el que Rex daba un discurso.
И когда он провожал меня к моему общежитию, я знала, что однажды стану миссис Рекс Ван де Камп.
Y supe, cuando me llevó de vuelta a la residencia, que algún día llegaría a ser la señora de Rex Van de Kamp.
- Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс - почти как настоящие есть разные цвета. Черный, фиолетовый, голубой, бирюзовый, красный, страстно-розовый, шоколад и ваниль. Страстно-розовый?
Y estos, King Kong y Tiranosaurius Rex son muy parecido a lo real y vienen en colores, hay negro, púrpura, azul, amarillo, rojo, rosa, chocolate y vainilla. hay uno mármol, brillante disco
Ух ты. Хочешь такой? ... Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс есть в цвете камуфляжа.
Y King Kong y T-Rex vienen en camuflage.
Ты что думаешь, я хотел чтобы Лиза забеременела?
¿ Crees que hubiese querido embarazar a Lisa Rex?
Выглядел он жутко, как тиранозавр рекс, сэр.
Se parecía mucho a un T-Rex, señor.
Да, тиранозавр рекс. Это были даже не Рейфы, так что почему бы вам не подумать о своих обвинениях?
Sí, un T-Rex, ni siquiera era un Espectro así que por qué no retiras esas acusaciones.
Меня зовут Диавол Рекс, я художник и скульптор, и я представляю Церковь Сатаны.
Me llamo Diabolos Rex y soy pintor y escultor, y representante de la Iglesia de Satán.
Эй, я динозавр Рекс, ваш доисторический друг.
Chicos y chicas, soy el dinosaurio Rex, su amigo de la prehistoria.
- Я бывший алкоголик. По новому закону об алиментах бывшая жена оттяпывает у динозавра большую часть зарплаты.
Conseguí este trabajo porque un nuevo programa remplazó al del dinosaurio Rex.
- Боже, там тиранозавр!
¡ Cuidado! ¡ Dios mío, un T-Rex!
Перестав подозревать меня в убийстве Рекса, он стал просто душкой, но, вообще-то, он мне чужой человек.
Bueno, desde que dejó de sospechar que maté a Rex es encantador, pero, um... Realmente no le conozco.
Лидер группы T-Rex.
Cantante de T. Rex.
Жаль, что вы не знали меня, когда Рекс был жив, дети были маленькими, и все было так, как должно быть.
Ojalá me hubieses conocido cuando Rex estaba vivo y mis hijos eran jóvenes y todo era...
Рекс говорил, что он всегда будет верен.
Rex dijo que siempre tendría fe.
Рекс!
¡ Rex!
Рекс, Эндрю и...
Eran Rex, Andrew y...
Ты уверена?
¡ Y Rex le creyó! ¿ Estás segura?
Извини, Рекс?
- Disculpa, ¿ Rex?
Я хочу оставить членство в клубе.
Quiero conservar la afiliación al Club, Rex es pésimo jugando al tenis.
Рэкс, тебя бы это ранило?
¿ Del farmacéutico atontado? ¿ Te dolería eso, Rex?
- Мой муж, Рекс.
Éste es mi marido, Rex.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]