Season translate Spanish
107 parallel translation
Знаете, что я сделаю, как только самолет приземлится? Ни один самолет не сядет там, куда вы едете. В сезон дождей там сплошная грязь.
estoy muy emocionado de pensar que pronto partira el avion a la base no., el avion aterrizará en Muddy y de ahí lo llevaran a Rainy season.
Сезон дождей?
Rainy season?
Нет, он снял её на сезон.
No. alquilaron el bote Por this season.
One season following Another Laden with happiness
Las estaciones se siguen unas tras otras trayendo alegrías y tristezas
Afaviva Субтитры : Хозяин Doctor Who Season 8 The mind of Evil 4 of 6
Temporada 8 La Mente del Maligno 4 de 6
Хозяин Doctor Who Season 8 The mind of Evil 5 of 6
Temporada 8 La Mente del Maligno 5 de 6
дем сулпиптеи ле тгм дийг лоу. BATTLESTAR GALACTICA SEASON 01 EPISODE 12 THE LIVING LEGEND PART 1
Y resulta que no es la mía.
- лгм пас леса. BATTLESTAR GALACTICA SEASON 01 EPISODE 16 WAR OF THE GODS PART 2 BATTLESTAR GALACTICA саифом 01 епеисодио 16 о покелос тым хеым леяос 2
Apollo, no vuelvas a cometer el error de amenazarme, o pagarás con tu vida.
Хо-хо-хо! Да!
It is the season of the heart
– Так выражаем мы любовь – Хо-хо-хо-хо-хо!
And it is the season of the spirit
Свою находишь ты любовь
It is the season of the spirit
Ally McBeal season 1 episode 6
He recorrido este camino. "The Promise"
"Ох уж эти 70-е" Сезон 6 Эпизод 1 "Дети в порядке"
That'70s Show Season 6 Episode 1 The Kids Are Alright
СУХОЙ СЕЗОН
Daratt ( DRY SEASON )
Но Дана любит блинчики с австралийским орехом в "Four Seasons".
Pero Dana prefiere los panqueques de nuez que dan en el Four Season.
Grey's Anatomy Season 4 Episode 5 | "Haunt You Every Day"
La Anatomía de Grey Temporada 4, capítulo 5 Hechizandote cada día.
Grey's | Anatomy Season 4 Episode 6
Frank Salazar
Grey's | Anatomy Season 4 Episode 6
Anatomía de Grey 4x06
Иерихон
Jericho Season 01 Episode 12 Traducción :
House M.D. Season 3 Episode 15 "Полу-умный" " С добрым утром.
Traducido por : gwedynn
Ему нужны были авторы для комедийного мультсериала.
Tiene una comedia de dibujos para la mid-season y está buscando personal
{ \ cH1E00B9 \ 3cHFFFFFF \ b1 } И { \ cH000000 } ГРА { \ cH1E00B9 } Л { \ cH000000 } ЖЕЦОВ { \ cH1E00B9 } С { \ cH000000 } ЕЗОН { \ cH1E00B9 } 2
LIAR GAME SEASON 2
Smallville - Season 6
Temporada 6
- Phantom ( Фантом ) SEASON 6 FINALE
"Phantom"
Season 1
Traducido por Valmont, Capt.
Season 06 Episode10 Убийство на дороге
Road Kill
Season 6 Episode 3 Нападение с Капитолия
NCIS S06E03 "Capitol Offense"
Season 6 Episode 5 Девять жизней
NCIS Temporada 06 Episodio 05
Из-за ограниченности площади хранения, нам нужно будет уничтожить наш season pass из Дней Нашей Жизни.
Debido al limitado espacio de almacenamiento borraremos la temporada pasada de "Days Of Our Lives".
Season 06 Episode 08 Личина
NCIS S06E08 "Cloak"
I'd like to see Babe take one more swing this season.
Me encantaría ver batear de nuevo a Babe esta temporada.
Season 09.
- Temporada 9, episodio 15 :
Частная практика. Сезон 2. Серия 19.
- Season 02 Episode 19 - "What Women Want"
"Кости"
Bones Season 4 Episode 24
Ищейка, сезон 5, серия 6.
Season 5 - Episodio 6 "Tapped Out"
FlashForward Пятая серия первого сезона "Дай мне немного правды"
Season 01 - Episode 05 GIMME SOME TRUTH
[Being Erica, season 2, episode 2. Battle Royale]
[Being Erica S02E02]
"Играя в карты с койотом"
Season 01 - Episode 08 PLAYING CARDS WITH COYOTE
The Office. Season 6, Episode 5 :
TEMPORADA 6
Ну да, помощь бы нам пригодилась, особенно теперь, когда сезон вот-вот начнётся.
Well, we could use the help, especially now that the high season is about to start.
Хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо!
And remember, it is the season of the heart
Season 1, episode 4 One Hundred Tears Away Офицер, это точно был злой умысел. - Богачка, разыгрывающая сексуальную карту.
¡ Oh, sólo eso me faltaba!
Season 3 - Episode 02 "The Convention"
3x02 The Convention
Private Practice Season 1 Episode 7 Помогите ему, вы ведь врач?
Subtítulos por SERIRON.
Smallville - Season 6
SMALLVILLE 6x14 "Trespass"
LOST Season 3 Episode 11
- Episodio 11 "Enter 77"
The Big Bang Theory - Episode 9 - "The Cooper-Hofstadter Polarization" Знаете, в будущем, когда поместят в банки наши мозги, освобожденные от остального тела. - Season 1
El universo estaba caliente, era denso e incandesente y 14 billones de años atrás todo comenzó... ¡ Esperen!
Season 1
Traducido por Rollpunk, Rodrigazzo, Juanete y Gowesoft.
"Калифрения" Season 02 Episode 07 – опыт авторского перевода от av1
SUBTITULOS.ES DIFUNDE LA PALABRA! "Californication" 2x07 : In A Lonely Place
- Так?
Ah! the new adventures of old christine season 04 episode 18 Aquí?
А!
Season 01